|
1.
|
|
|
Nautilus, also known as Files, is the default file manager of the GNOME desktop. It provides a simple and integrated way of managing your files and browsing your file system.
|
|
|
|
Nautilus, auch bekannt als »Dateien«, ist die mitgelieferte Dateiverwaltung der GNOME-Arbeitsumgebung. Sie kann auf einfache und anpassbare Art und Weise Ihre Dateien verwalten und Ihr Dateisystem durchsuchen.
|
|
Translated and reviewed by
schuko24
|
In upstream: |
|
Nautilus, auch bekannt als Dateien, ist die mitgelieferte Dateiverwaltung der GNOME Arbeitsumgebung. Es bietet eine einfache und maßgeschneiderte Art Ihre Dateien zu verwalten und Ihr Dateisystem zu durchsuchen.
|
|
|
Suggested by
Christian Kirbach
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in:9
|
|
3.
|
|
|
Run Software
|
|
|
|
Anwendung starten
|
|
Translated by
Tobias Bannert
|
|
Reviewed by
schuko24
|
In upstream: |
|
Software ausführen
|
|
|
Suggested by
Christian Kirbach
|
|
|
|
Located in
data/nautilus-autorun-software.desktop.in:3
|
|
6.
|
|
|
Access and organize files
|
|
|
|
Dateien aufrufen und organisieren
|
|
Translated and reviewed by
schuko24
|
In upstream: |
|
Auf Dateien zugreifen und diese organisieren
|
|
|
Suggested by
Wolfgang Stöggl
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Nautilus.appdata.xml.in.in:6
data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:4
|
|
7.
|
|
|
folder;manager;explore;disk;filesystem;
|
|
|
Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
|
|
|
|
Ordner;Verwaltung;Laufwerk;Festplatte;Dateisystem;Dateien;Dateiverwaltung;
|
|
Translated by
Christian Kirbach
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Ordner;Verwaltung;Laufwerk;Festplatte;Dateisystem;Dateien;
|
|
|
Suggested by
Christian Kirbach
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.Nautilus.desktop.in.in:6
|
|
16.
|
|
|
The text of the label.
|
|
|
|
Beschriftungstext
|
|
Translated by
David Grimm
|
|
Reviewed by
schuko24
|
In upstream: |
|
Der Beschriftungstext.
|
|
|
Suggested by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-editable-label.c:313
|
|
20.
|
|
|
If set, wrap lines if the text becomes too wide.
|
|
|
|
Zeilenumbruch erfolgt, wenn der Text zu lang wird.
|
|
Translated and reviewed by
schuko24
|
In upstream: |
|
Sollen Zeilen umgebrochen werden, wenn der Text zu lang wird?
|
|
|
Suggested by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
../eel/eel-editable-label.c:329
|
|
28.
|
|
|
Select All
|
|
|
|
Alles auswählen
|
|
Translated by
David Grimm
|
|
Reviewed by
schuko24
|
In upstream: |
|
Alle auswählen
|
|
|
Suggested by
Denis Graipel
|
|
|
|
Located in
src/resources/ui/nautilus-toolbar.ui:224
|
|
34.
|
|
|
The selection rectangle
|
|
|
|
Das Auswahlrechteck
|
|
Translated and reviewed by
schuko24
|
In upstream: |
|
Das Auswähl-Rechteck
|
|
|
Suggested by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-canvas-container.c:1772
|
|
35.
|
|
|
Cut the selected text to the clipboard
|
|
|
tooltip
|
|
|
|
Den ausgewählten Text in die Zwischenablage verschieben
|
|
Translated and reviewed by
schuko24
|
In upstream: |
|
Den markierten Text in die Zwischenablage ausschneiden
|
|
|
Suggested by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:357
|
|
36.
|
|
|
Copy the selected text to the clipboard
|
|
|
tooltip
|
|
|
|
Den ausgewählten Text in die Zwischenablage kopieren
|
|
Translated and reviewed by
schuko24
|
In upstream: |
|
Den markierten Text in die Zwischenablage kopieren
|
|
|
Suggested by
Hendrik Richter
|
|
|
|
Located in
../libnautilus-private/nautilus-clipboard.c:361
|