|
4.
|
|
|
Configure the sources for installable software and updates
|
|
|
|
De bronnen instellen voor installeerbare software en updates
|
|
Translated by
Pjotr12345
|
|
Reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
In upstream: |
|
Softwarekanalen en internet-updates configureren
|
|
|
Suggested by
Tino Meinen
|
|
|
|
Located in
../data/software-properties-gtk.desktop.in.h:2
../data/software-properties-kde.desktop.in.h:2
|
|
6.
|
|
|
Software Sources
|
|
|
|
Pakketbronnen
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Softwarebronnen
|
|
|
Suggested by
Tino Meinen
|
|
|
|
Located in
../data/software-properties-kde.desktop.in.h:1
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:735
../softwareproperties/gtk/SoftwarePropertiesGtk.py:754
|
|
32.
|
|
|
<i>To improve the user experience of Ubuntu please take part in the popularity contest. If you do so the list of installed software and how often it was used will be collected and sent anonymously to the Ubuntu project on a weekly basis.
The results are used to improve the support for popular applications and to rank applications in the search results.</i>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<i>Om Ubuntu nog verder te verbeteren, kunt u meedoen aan de zogenaamde populariteitswedstrijd. Er wordt dan wekelijks een anoniem rapport naar het Ubuntuproject verzonden met een overzicht van de geïnstalleerde software en hoe vaak deze gebruikt wordt.
De resultaten worden gebruikt om de ondersteuning voor populaire toepassingen te verbeteren en voor het bepalen van de rangorde van de resultaten bij het zoeken naar toepassingen.</i>
|
|
Translated by
Pjotr12345
|
|
Reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
In upstream: |
|
<i>Om Ubuntu nog verder te verbeteren kunt u meedoen met de zogenaamde populariteitswedstrijd. Er wordt dan wekelijks een anonieme rapportage naar Ubuntu verzonden met een overzicht van de geïnstalleerde software en hoe vaak deze gebruikt wordt.
De resultaten worden gebruikt om de ondersteuning voor populaire programma's te verbeteren en voor het bepalen van de rangorde van de resultaten bij het zoeken naar programma's.</i>
|
|
|
Suggested by
Tino Meinen
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/distro.py:28
|
|
37.
|
|
|
Cancel
|
|
|
|
Annuleren
|
|
Translated and reviewed by
Tino Meinen
|
In upstream: |
|
Wijzigingen
|
|
|
Suggested by
Tino Meinen
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:184
../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:187
../data/gtkbuilder/dialog-ua-attach.ui.h:8
|
|
39.
|
|
|
Please check your Internet connection.
|
|
|
|
Controleer a.u.b. uw internetverbinding.
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Controleer uw internetverbinding.
|
|
|
Suggested by
Tino Meinen
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/DialogMirror.py:220
../softwareproperties/gtk/DialogMirror.py:336
|
|
46.
|
|
|
%s updates
|
|
|
TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
|
|
|
|
%s-updates
|
|
Translated and reviewed by
Removed by request
|
In upstream: |
|
%s updates
|
|
|
Suggested by
Tino Meinen
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:214
|
|
55.
|
|
|
Reload
|
|
|
|
Herladen
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
In upstream: |
|
He_rladen
|
|
|
Suggested by
Tino Meinen
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:703
|
|
56.
|
|
|
<b><big>The information about available software is out-of-date</big></b>
To install software and updates from newly added or changed sources, you have to reload the information about available software.
You need a working internet connection to continue.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b><big>De informatie over beschikbare software is verouderd</big></b>
Om software en updates te installeren uit nieuwe of gewijzigde pakketbronnen, moet u de informatie over beschikbare software herladen.
U heeft een werkende internetverbinding nodig om door te gaan.
|
|
Translated by
Balaam's Miracle
|
|
Reviewed by
Hannie Dumoleyn
|
In upstream: |
|
<b><big>De informatie over beschikbare software is verouderd</big></b>
Om updates te installeren uit nieuwe of gewijzigde softwarebronnen moet u de informatie over beschikbare software vernieuwen.
U heeft een internetverbinding nodig om door te gaan.
|
|
|
Suggested by
Tino Meinen
|
|
|
|
Located in
../data/gtkbuilder/dialog-cache-outofdate.ui.h:2
|
|
58.
|
|
|
<big><b>Error scanning the CD</b></big>
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<big><b>Fout bij het doorzoeken van de cd</b></big>
%s
|
|
Translated and reviewed by
Removed by request
|
In upstream: |
|
<big><b>Fout bij het lezen van de cd</b></big>
%s
|
|
|
Suggested by
Tino Meinen
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/SoftwarePropertiesKDE.py:738
|
|
60.
|
|
|
Please enter a name for the disc
|
|
|
|
Voer a.u.b. een naam in voor de cd-schijf
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Geef het cd-schijfje een naam
|
|
|
Suggested by
Tino Meinen
|
|
|
|
Located in
../softwareproperties/kde/CdromProgress.py:54
../softwareproperties/gtk/CdromProgress.py:59
|