|
4.
|
|
|
Sources;PPA;Install;Uninstall;Remove;Purchase;Catalogue;Store;Apps;
|
|
|
|
Fontes;PPA;Instalar;Desinstalar;Mercar;Catálogo;Tenda;Aplicativos;
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
Orixes;PPA;Instalar;Desinstalar;Mercar;Catálogo;Tenda;Aplicativos;
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/ubuntu-software-center.desktop.in.h:4
|
|
57.
|
|
|
File Sharing
|
|
|
|
Compartir ficheiros
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Compartición de ficheiros
|
|
|
Suggested by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../data/software-center.menu.in.h:51
|
|
58.
|
|
|
Mail
|
|
|
|
Correo
|
|
Translated by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Correo electrónico
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/software-center.menu.in.h:52
|
|
63.
|
|
|
Dash Search Plugins
|
|
|
|
Engadidos de busca do Panel
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Engadidos de busca do panel
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
../data/software-center.menu.in.h:57
|
|
76.
|
|
|
To sync with another computer, choose “Sync Between Computers” from that computer.
|
|
|
|
Para sincronizar con outro equipo, seleccione «Sincronizar computadores».
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Para sincronizar con otro equipo, seleccione «Sincronizar entre equipos».
|
|
|
Suggested by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/backend/oneconfhandler/core.py:126
|
|
80.
|
|
|
Repair
|
|
|
|
Arranxar
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Reparar
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/backend/installbackend_impl/aptd.py:901
../softwarecenter/backend/installbackend_impl/aptd.py:917
../data/ui/gtk3/dialogs.ui.h:2
|
|
85.
|
|
|
There isn’t a software package called “%s” in your current software sources.
|
|
|
|
Non existe ningún paquete de software chamado «%s» nas súas fontes de software actuais.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
Non existe ningún paquete de software chamado «%s» nas súas orixes de software actuais.
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/db/application.py:236
../softwarecenter/db/application.py:382
../softwarecenter/db/application.py:546
../softwarecenter/db/application.py:580
|
|
86.
|
|
|
Free
|
|
|
TRANSLATORS: Free here means Gratis
TRANSLATORS: Free here means Libre
TRANSLATORS: Free here means Gratis
|
|
|
|
Gratis
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Gratuíto
|
|
|
Suggested by
Imendez
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/db/application.py:608
../softwarecenter/db/application.py:623
../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:407
../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:703
|
|
87.
|
|
|
Version %s or later not available.
|
|
|
|
Non está dispoñíbel a versión %s nin outra superior.
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Non está dispoñíbel a versión %s nin outra superior
|
|
|
Suggested by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/db/application.py:900
|
|
88.
|
|
|
Available from the "%s" source.
|
|
|
|
Dispoñíbel desde a fonte «%s».
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Xosé
|
In upstream: |
|
Dispoñíbel desde a orixe «%s».
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
../softwarecenter/db/application.py:913
|