|
128.
|
|
|
You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name such as 'orange' in this entry.
|
|
|
|
Овде можете унети хексадецималну вредност боје у ХТМЛ стилу, или једноставно енглеско име боје као што је „orange“.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
Reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Овде можете унети хексадецималну вредност боје у ХТМЛ стилу, или једноставно енглески назив боје као што је „orange“.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:516
|
|
144.
|
|
|
Font Selection
|
|
|
|
Избор фонта
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
gtk/deprecated/gtkfontsel.c:1709
|
|
151.
|
|
|
Website
|
|
|
|
Веб страница
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaboutdialog.c:1043
|
|
157.
|
|
|
Shift
|
Context: |
|
keyboard label
|
|
|
This is the text that should appear next to menu accelerators
* that use the shift key. If the text on this key isn't typically
* translated on keyboards used for your language, don't translate
* this.
|
|
|
|
Shift
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaccellabel.c:181 gtk/gtkshortcutlabel.c:102
gtk/gtkshortcutlabel.c:138
|
|
158.
|
|
|
Ctrl
|
Context: |
|
keyboard label
|
|
|
This is the text that should appear next to menu accelerators
* that use the control key. If the text on this key isn't typically
* translated on keyboards used for your language, don't translate
* this.
|
|
|
|
Ctrl
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaccellabel.c:187 gtk/gtkshortcutlabel.c:105
gtk/gtkshortcutlabel.c:140
|
|
159.
|
|
|
Alt
|
Context: |
|
keyboard label
|
|
|
This is the text that should appear next to menu accelerators
* that use the alt key. If the text on this key isn't typically
* translated on keyboards used for your language, don't translate
* this.
|
|
|
|
Alt
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkaccellabel.c:193 gtk/gtkshortcutlabel.c:108
gtk/gtkshortcutlabel.c:142
|
|
322.
|
|
|
Could not read the contents of %s
|
|
|
|
Не могу да прочитам садржај %s
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfilechooserwidget.c:4729
|
|
330.
|
|
|
A file named "%s " already exists. Do you want to replace it?
|
|
|
|
Датотека „%s “ већ постоји. Да ли желите да је замените?
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
Reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Датотека под називом „%s “ већ постоји. Да ли желите да је замените?
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfilechooserdefault.c:8340 gtk/gtkprintunixdialog.c:548
|
|
334.
|
|
|
The program was not able to create a connection to the indexer daemon. Please make sure it is running.
|
|
|
|
Програм не може да успостави везу са сервисом индексирања. Уверите се да је покренут.
|
|
Translated by
Мирослав Николић
|
|
Reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Програм не може да успостави везу са сервисом индексирања. Уверите се да је покренут.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfilechooserdefault.c:9156
|
|
339.
|
|
|
Pick a Font
|
|
|
|
Изаберите фонт
|
|
Translated by
Miloš Popović
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkfontbutton.c:492 gtk/gtkfontbutton.c:626
|