Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 29 results
64.
Dash Search Plugins
Engadidos de busca do Panel
Translated by Marcos Lans
In upstream:
Engadidos de busca do panel
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../data/software-center.menu.in.h:57
81.
Repair
Arranxar
Translated and reviewed by Marcos Lans
In upstream:
Reparar
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../softwarecenter/backend/installbackend_impl/aptd.py:901 ../softwarecenter/backend/installbackend_impl/aptd.py:917 ../data/ui/gtk3/dialogs.ui.h:2
86.
There isn’t a software package called “%s” in your current software sources.
Non existe ningún paquete de software chamado «%s» nas súas fontes de software actuais.
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Non existe ningún paquete de software chamado «%s» nas súas orixes de software actuais.
Suggested by Xosé
Located in ../softwarecenter/db/application.py:236 ../softwarecenter/db/application.py:382 ../softwarecenter/db/application.py:546 ../softwarecenter/db/application.py:580
87.
Free
TRANSLATORS: Free here means Gratis
TRANSLATORS: Free here means Libre
TRANSLATORS: Free here means Gratis
Libre
Translated by Miguel Anxo Bouzada
Reviewed by Xosé
In upstream:
Gratuíto
Suggested by Imendez
Shared:
Gratis
Suggested by Marcos Lans
Located in ../softwarecenter/db/application.py:608 ../softwarecenter/db/application.py:623 ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:407 ../softwarecenter/ui/gtk3/views/appdetailsview.py:703
89.
Available from the "%s" source.
Dispoñíbel desde a fonte «%s».
Translated by Xosé
Reviewed by Xosé
In upstream:
Dispoñíbel desde a orixe «%s».
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../softwarecenter/db/application.py:913
90.
Available from the following sources:
Translators: the visible string is constructed
concatenating the following 3 strings like this:
Available from the following sources: %s, ... %s, %s.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Dispoñíbel desde as fontes seguintes:
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Dispoñíbel desde as seguintes orixes:
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../softwarecenter/db/application.py:919
101.
To remove %s, these items must be removed as well:
Para desinstalar %s, tamén ten que desinstalar os seguintes elementos:
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Para eliminar %s, tamén ten que eliminar os seguintes elementos:
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../softwarecenter/distro/debian.py:52 ../softwarecenter/distro/fedora.py:67 ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:89 ../softwarecenter/distro/suselinux.py:56
102.
Remove All
Desinstalar todos
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Eliminar todos
Suggested by Antón Méixome
Shared:
Eliminar todo
Suggested by Marcos Lans
Located in ../softwarecenter/distro/debian.py:54 ../softwarecenter/distro/fedora.py:69 ../softwarecenter/distro/__init__.py:158 ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:91 ../softwarecenter/distro/suselinux.py:58
104.
Remove Anyway
Desinstalar en calquera caso
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Eliminar en calquera caso
Suggested by Antón Méixome
Located in ../softwarecenter/distro/debian.py:63 ../softwarecenter/distro/debian.py:74 ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:100 ../softwarecenter/distro/ubuntu.py:111
123.
Installing %s may cause core applications to be removed. Are you sure you want to continue?
Se instala %s pode que se desinstalen aplicativos fundamentais. Confirma que quere continuar?
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Se instala %s pode que se desinstalen aplicativos importantes. Está seguro que quere continuar?
Suggested by Miguel Anxo Bouzada
Located in ../softwarecenter/distro/__init__.py:132
110 of 29 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Fran Diéguez, Imendez, Marcos Lans, Marcos Lans, Miguel Anxo Bouzada, Nicolás Álvarez (nikoprado), Xosé, david cg.