|
1.
|
|
|
Where the menus displayed
|
|
|
|
Menülerniñ qayda kösterilecegi
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.gschema.xml.h:1
|
|
2.
|
|
|
Controls the menu display location. TODO: add more
|
|
|
|
Menü kösterim qonumını muraqabe. YAPASI: daha fazlasını ekle
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.gschema.xml.h:2
|
|
3.
|
|
|
Whether to store usage data
|
|
|
|
Qullanım verileriniñ mağazlanıp mağazlanmaycağı
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.gschema.xml.h:1
|
|
4.
|
|
|
When the HUD executes operations it stores the execution in order to make the future results better. Some users could choose to not want this data to be stored. If that is the case they should disable this property.
|
|
|
|
Baş-Yuqarı Kösterim (HUD; BYK) ameliyelerni ifa etkende o kelecek neticelerni daha eyi yapmaq içün ifanı mağazlar. Bazı qullanıcılar bu verilerniñ mağazlanmasını istememege saylaybilir. Eger durum öyle ise, olarnıñ bu hasiyetni ğayrıqabilleştirmesi lâzim.
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.gschema.xml.h:2
|
|
5.
|
|
|
The penalty given to a menu item being in an indicator
|
|
|
|
Bir menü unsurınıñ bir köstergiçte olmasına berilgen ceza
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:1
|
|
6.
|
|
|
In order to have the application's menu items appear higher in the search results a slight penalty is given to the indicator menu items. This value represents the percentage of that penalty so a value of '50' is a 50% additional to the calculated distance.
|
|
|
|
Uyğulamanıñ menü unsurları qıdırma neticelerinde daha yuqarıda körünsin dep köstergiç menü unsurlarına küçük bir ceza berilir. Bu qıymet o cezanıñ yüzdesini temsil eter ki, bir '50' qıymeti hesaplanğan mesafege ek bir %50 demektir.
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:3
|
|
7.
|
|
|
Penalty for extra characters added to the search
|
|
|
|
Qıdırmağa eklengen ziyade remizler içün ceza
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:4
|
|
8.
|
|
|
The penalty for each extra character in the search string that does not appear in the text of a menu item.
This penalty would be applied if the user typed "fiile" when searching against the menu item "File", for example.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bir menü unsurı metninde körünmegen qıdırma tizgisindeki her ziyade remiz içün ceza.
Bu ceza, meselâ, qullanıcı "Dosye" menü unsurını qıdırğanda "doosye" tuşladı ise uyğulanır edi.
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:5
|
|
9.
|
|
|
Penalty applied if a character is dropped
|
|
|
|
Bir remiz tüşürilse uyğulanğan ceza
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:8
|
|
10.
|
|
|
The penalty for each character dropped from the search string, as compared with the text of a menu item. This only applies to missing characters that are not at the end of the search term.
This penalty would be applied if the user typed "fle" when searching against the menu item "File", for example.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bir menü unsurınıñ metni ile qıyaslayaraq, qıdırma tizgisinden tüşürilgen her remiz içün ceza. Bu sadece qıdırma ıstılahınıñ soñunda olmağan eksik remizler içün uyğulanır.
Bu ceza, meselâ, qullanıcı "Dosye" menü unsurını qıdırğanda "dsye" tuşladı ise uyğulanır edi.
|
|
Translated by
Reşat SABIQ
|
|
|
|
Located in
../data/com.canonical.indicator.appmenu.hud.search.gschema.xml.h:9
|