|
32.
|
|
|
Close Script
|
|
|
i18n: file: kjsembed/examples/kjsconsole/jsconsole.ui:175
i18n: ectx: property (text), widget (QStatusBar, statusBar)
|
|
|
|
بستن دستنوشته:
|
|
Translated and reviewed by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
بستن دستنوشته
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:95
|
|
87.
|
|
|
This dialog provides you with notification and details of scripting errors that occur on web pages. In many cases it is due to an error in the web site as designed by its author. In other cases it is the result of a programming error in Konqueror. If you suspect the former, please contact the webmaster of the site in question. Conversely if you suspect an error in Konqueror, please file a bug report at http://bugs.kde.org/. A test case which illustrates the problem will be appreciated.
|
|
|
i18n: file: khtml/kjserrordlgbase.ui:17
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDialog, KJSErrorDlgBase)
|
|
|
|
این محاوره اخطار و جزئیات خطاهای دستنوشته را که در صفحات وب رخ میدهد، فراهم میکند. در بسیاری موارد به علت خطا در طراحی پایگاه وب، توسط نویسنده آن میباشد. در موارد دیگری، نتیجه خطای برنامهنویسی در Konqueror میباشد. اگر به طراح شک دارید، لطفاً، با وب اصلی پایگاه در مورد سؤال خود تماس بگیرید. برعکس، اگر به خطا در Konqueror مشکوک هستید، لطفاً، یک گزارش اشکال در پرونده /http://bugs.kde.org بگذارید. یک نمونه آزمایشی که مسئله را توضیح دهد احساس میشود.
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
این محاوره اخطار و جزئیات خطاهای دستنوشته را که در صفحات وب رخ میدهد،فراهم میکند. در بسیاری موارد به علت خطا در طراحی پایگاه وب، توسط نویسنده آن میباشد. در موارد دیگر، نتیجه خطای برنامه کانگرر میباشد. اگر در مورد اول شک دارید، لطفاً با وب اصلی پایگاه در مورد سؤال خود تماس بگیرید. درحالی که اگر به خطا در کانکرر مشکوک هستید، لطفاً یک گزارش اشکالدر /http://bugs.kde.org بگذارید.یک نمونه آزمایشی که مسئله را توضیح دهد کمک شایانی خواهد کرد.
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:281 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_kjserrordlgbase.h:104
|
|
103.
|
|
|
Unknown word:
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:36
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:36
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
|
|
|
|
واژه ناشناخته:
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
واژۀ ناشناخته:
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:335 rc.cpp:602 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:178
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:190
|
|
104.
|
|
|
Unknown word
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:43
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_unknownWord)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:43
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_unknownWord)
|
|
|
|
واژه ناشناخته
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
واژۀ ناشناخته
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:338 rc.cpp:605 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:180
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:192
|
|
108.
|
|
|
Text excerpt showing the unknown word in its context.
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:74
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_contextLabel)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:74
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, m_contextLabel)
|
|
|
|
متن برگزیده در حال نمایش واژه ناشناخته در متن آن.
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
متن برگزیده در حال نمایش واژۀ ناشناخته در متن آن.
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:358 rc.cpp:625 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:196
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:208
|
|
109.
|
|
|
<qt>
<p>Here you can see a text excerpt showing the unknown word in its context. If this information is not sufficient to choose the best replacement for the unknown word, you can click on the document you are proofing, read a larger part of the text and then return here to continue proofing.</p>
</qt>
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:79
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_contextLabel)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:79
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, m_contextLabel)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>اینجا میتوانید یک متن برگزیده که واژه ناشناخته را در متن آن نشان میدهد ببینید. اگر این اطلاعات برای انتخاب بهترین جایگزین برای واژه ناشناخته کافی نیست ،میتوانید روی سندی که اثبات میکنید فشار داده و بخش بیشتری از متن را خوانده و سپس به اینجا برگردید و اثبات را ادامه دهید.</p>
</qt>
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>اینجا میتوانید یک متن برگزیده که واژۀ ناشناخته را در متن آن نشان میدهد ببینید. اگر این اطلاعات برای انتخاب بهترین جایگزین برای واژۀ ناشناخته کافی نیست ،میتوانید روی سندی که اثبات میکنید فشار داده و بخش بیشتری از متن را خوانده و سپس به اینجا برگردید و اثبات را ادامه دهید.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:361 rc.cpp:628 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:199
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:211
|
|
113.
|
|
|
<qt>
<p>Click here to replace all occurrences of the unknown text with the text in the edit box above (to the left).</p>
</qt>
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:126
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:212
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_replaceAllBtn)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>اینجا را برای جایگزینی همه رخدادهای متن ناشناخته با متن در جعبه ویرایش بالا )به چپ( فشار دهید.</p>
</qt>
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>اینجا را برای جایگزینی همه رخدادهای متن ناشناخته با متن در جعبه ویرایش بالا (به چپ) فشار دهید.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:378 rc.cpp:691 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:212
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:261
|
|
116.
|
|
|
<qt>
<p>If the unknown word is misspelled, you should check if the correction for it is available and if it is, click on it. If none of the words in this list is a good replacement you may type the correct word in the edit box above.</p>
<p>To correct this word click <b>Replace</b> if you want to correct only this occurrence or <b>Replace All</b> if you want to correct all occurrences.</p>
</qt>
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:142
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (Q3ListView, m_suggestions)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:130
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QListView, m_suggestions)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>اگر واژه ناشناخته دارای غلط املایی است، باید بررسی کنید اگر صحیح آن موجود است، روی آن فشار دهید. اگر هیچ یک از واژههای موجود در فهرست جایگزین خوبی نیستند، ممکن است شما واژه صحیح را در جعبه ویرایش بالا تحریر کنید.</p>
<p>اگر میخواهید فقط این رخداد را اصلاح کنید، برای اصلاح این واژه <b>جایگزینی</b> را فشار دهید یا اگر میخواهید همه رخدادها را اصلاح کنید <b>جایگزینی همه</b> را فشار دهید.</p>
</qt>
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>اگر واژۀ ناشناخته دارای غلط املایی است، باید بررسی کنید اگر صحیح آن موجود است، روی آن فشار دهید. اگر هیچ یک از واژههای موجود در فهرست جایگزین خوبی نیستند، ممکن است شما واژۀ صحیح را در جعبه ویرایش بالا تحریر کنید.</p>
<p>اگر میخواهید فقط این رخداد را اصلاح کنید، برای اصلاح این واژه <b>جایگزینی</b> را فشار دهید یا اگر میخواهید همۀ رخدادها را اصلاح کنید <b>جایگزینی همه</b> را فشار دهید.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:389 rc.cpp:648 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:222
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:227
|
|
120.
|
|
|
<qt>
<p>If the unknown word is misspelled, you should type the correction for your misspelled word here or select it from the list below.</p>
<p>You can then click <b>Replace</b> if you want to correct only this occurrence of the word or <b>Replace All</b> if you want to correct all occurrences.</p>
</qt>
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:172
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4)
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:214
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_replacement)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:148
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, textLabel4)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:164
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, m_replacement)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>اگر واژه ناشناخته دارای غلط املایی است، باید اصلاح واژه غلط را اینجا تحریر کنید، یا از فهرست زیر انتخاب کنید.</p>
<p>اگر میخواهید فقط این رخداد واژه را اصلاح کنید پس میتوانید <b>جایگزینی</b> را فشار دهید یا اگر میخواهید همه رخدادها را اصلاح کنید <b>جایگزینی همه</b> را فشار دهید. </p>
</qt>
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>اگر واژۀ ناشناخته دارای غلط املایی است، باید اصلاح واژۀ غلط را اینجا تحریر کنید، یا از فهرست زیر انتخاب کنید.</p>
<p>اگر میخواهید فقط این رخداد واژه را اصلاح کنید پس میتوانید <b>جایگزینی</b> را فشار دهید یا اگر میخواهید همۀ رخدادها را اصلاح کنید <b>جایگزینی همه</b> را فشار دهید. </p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:406 rc.cpp:433 rc.cpp:657 rc.cpp:666
obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:234
obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:255
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:233
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:240
|
|
122.
|
|
|
<qt>
<p>Click here to let this occurrence of the unknown word remain as is.</p>
<p>This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word or any other unknown word that you want to use but not add to the dictionary.</p>
</qt>
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:188
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:225
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipBtn)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>اینجا را فشار دهید تا این رخداد واژه ناشناخته همین طور باقی بماند </p>
<p>این عمل وقتی مفید است که واژه یک نام، سرنام، واژه بیگانه یا هر واژه ناشناخته دیگری باشد که میخواهید استفاده کنید، ولی به واژهنامه اضافه نشود. </p>
</qt>
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>اینجا را فشار دهید تا این رخداد واژه ناشناخته همین طور باقی بماند </p>
<p>این عمل وقتی مفید است که واژه یک نام، سرنام، واژه بیگانه یا هر واژه ناشناخته دیگری باشد که میخواهید استفاده کنید، ولی به واژهنامه اضافه نشود.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:415 rc.cpp:699 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:241
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:267
|