Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 118 results
310.
raw%d:[tab]bound to major %d, minor %d
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in disk-utils/raw.c:241 disk-utils/raw.c:261
324.
-h, --help this help
-L, --label <label> specify a new label
-U, --uuid <uuid> specify a new uuid
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in disk-utils/swaplabel.c:160
586.
Usage:
%1$s [options] <disk> change partition table
%1$s [options] -l <disk> list partition table(s)
%1$s -s <partition> give partition size(s) in blocks

Options:
-b <size> sector size (512, 1024, 2048 or 4096)
-c[=<mode>] compatible mode: 'dos' or 'nondos' (default)
-h print this help text
-u[=<unit>] display units: 'cylinders' or 'sectors' (default)
-v print program version
-C <number> specify the number of cylinders
-H <number> specify the number of heads
-S <number> specify the number of sectors per track

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in fdisk/fdisk.c:246
838.

Disk %s (Sun disk label): %u heads, %llu sectors, %d rpm
%u cylinders, %d alternate cylinders, %d physical cylinders
%d extra sects/cyl, interleave %d:1
Label ID: %s
Volume ID: %s
Units = %s of %d * 512 bytes

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in fdisk/fdisksunlabel.c:575
1116.
WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno
[tab]field. I will kludge around things for you, but you
[tab]should fix your /etc/fstab file as soon as you can.

[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in fsck/fsck.c:446
1140.
%s: the -l option can be used with one device only -- ignore
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in fsck/fsck.c:1442
1238.
hwclock - query and set the hardware clock (RTC)

Usage: hwclock [function] [options...]

Functions:
-h | --help show this help
-r | --show read hardware clock and print result
--set set the rtc to the time given with --date
-s | --hctosys set the system time from the hardware clock
-w | --systohc set the hardware clock to the current system time
--systz set the system time based on the current timezone
--adjust adjust the rtc to account for systematic drift since
the clock was last set or adjusted
--getepoch print out the kernel's hardware clock epoch value
--setepoch set the kernel's hardware clock epoch value to the
value given with --epoch
--predict predict rtc reading at time given with --date
-v | --version print out the version of hwclock to stdout

Options:
-u | --utc the hardware clock is kept in UTC
--localtime the hardware clock is kept in local time
-f | --rtc=path special /dev/... file to use instead of default
--directisa access the ISA bus directly instead of %s
--badyear ignore rtc's year because the bios is broken
--date specifies the time to which to set the hardware clock
--epoch=year specifies the year which is the beginning of the
hardware clock's epoch value
--noadjfile do not access /etc/adjtime. Requires the use of
either --utc or --localtime
--adjfile=path specifies the path to the adjust file (default is
/etc/adjtime)
--test do everything except actually updating the hardware
clock or anything else
-D | --debug debug mode

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in hwclock/hwclock.c:1337
1295.
Usage: %s [-8hiLmsUw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] baud_rate,... line [termtype]
or[tab][-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] line baud_rate,... [termtype]
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in login-utils/agetty.c:1230
1328.
%s: running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied
(no translation yet)
Located in login-utils/chsh.c:161
1412.
Usage: %s [y | n]
(no translation yet)
Located in login-utils/mesg.c:116
110 of 118 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antonio Ceballos Roa, Carlos J. Hernández, Dante Díaz, Emilio Hidalgo Simon, Gonzalo Testa, Jonay, Jorge Prediger, Jose Luis Tirado, JoseRoberto, José Lecaros Cisterna, Julian Alarcon, Miguel Pérez Colino, Monkey, Nacho Perea, Orlando Sanchez, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Santiago Vila Doncel, Víctor Sánchez, druisan, gnuckx, tsunamo, victor tejada yau.