Browsing Kurdish, Central translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Kurdish, Central guidelines.
110 of 11 results
14.
Colophon
(itstool) path: msg/msgstr
Default title for a colophon section.
(no translation yet)
Located in yelp-xsl.xml.in:147
44.
Stub
(itstool) path: msg/msgstr
Revision status of a document or page. No content has been written yet.

(no translation yet)
Located in yelp-xsl.xml.in:323
45.
Synopsis
(itstool) path: msg/msgstr
Default title for a refsynopsisdiv element. This is the common section
title found in most UNIX man pages.

(no translation yet)
Located in yelp-xsl.xml.in:331
51.
View the bibliography entry <biblioentry.label/>.
(itstool) path: msg/msgstr
ID: biblioentry.tooltip
This is a format message used to format tooltips on cross references
to bibliography entries.

Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

<biblioentry.label/> - The term being defined by the glossary entry

(no translation yet)
Located in yelp-xsl.xml.in:375
54.
from <comment.name/> on <comment.date/>
(itstool) path: msg/msgstr
ID: comment.name-date
This is a format message used to format the citation of a comment
made by an editor of a document. This appears on a new line after
the title of the comment, if a title is present, or as the first
line if a title is not present.

This string is used when both the name and the date are supplied.
In English, a title together with this format string might produce
something like this:

Some Comment Title
from Shaun McCance on 2010-06-03

Here is the text of the comment.

If only a name is supplied, and no date, then comment.name is used
instead of this string.

Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

<comment.name/> - The name of the person making the comment
<comment.date/> - The date the comment was made

(no translation yet)
Located in yelp-xsl.xml.in:444
56.
© <copyright.years/> <copyright.name/>
(itstool) path: msg/msgstr
ID: copyright.format
This is a format message used to format copyright notices. Special
elements in the message will be replaced with the appropriate content,
as follows:

<copyright.years/> - The years the copyrightable material was made
<copyright.name/>  - The person or entity that holds the copyright

(no translation yet)
Located in yelp-xsl.xml.in:485
57.
Send email to ‘<string/>’.
(itstool) path: msg/msgstr
ID: email.tooltip
This is a format message used to format tooltips on mailto: links.
Special elements in the message will be replaced with the appropriate
content, as follows:

<string/> - The linked-to email address

(no translation yet)
Located in yelp-xsl.xml.in:497
58.
Read the definition for ‘<glossterm/>’.
(itstool) path: msg/msgstr
ID: glossentry.tooltip
This is a format message used to format tooltips on cross references
to glossary entries. Special elements in the message will be replaced
with the appropriate content, as follows:

<glossterm/> - The term being defined by the glossary entry

(no translation yet)
Located in yelp-xsl.xml.in:509
60.
See also <glosssee/>.
(itstool) path: msg/msgstr
ID: glossseealso.format
This is a format message used to format glossary cross references.
This format message controls the sentence used to present the cross
reference, not the link itself.  For the formatting of the actual
link, see the message glossentry.xref.

One or more glossseealso elements are presented as a links to the
user in the glossary, formatted as a single prose sentence.  For
example, if the user is being directed to the entries "foo", "bar",
and "baz", the glossseealso may be formatted as "See also foo, bar,
baz."

Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

<glosssee/> - The actual link or links of the cross reference

(no translation yet)
Located in yelp-xsl.xml.in:552
63.
See <seeie/>.
(itstool) path: msg/msgstr
ID: seeie.format
This is a format message used to format index cross references.
This format message controls the sentence used to present the cross
reference, not the link itself.

Special elements in the message will be replaced with the
appropriate content, as follows:

<seeie/> - The actual link or links of the cross reference

(no translation yet)
Located in yelp-xsl.xml.in:591
110 of 11 results

This translation is managed by Central Kurdish (Sorani) Team, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jwtiyar Nariman.