|
26.
|
|
|
Non-free applications show a warning dialog before install
|
|
|
|
Les aplicacions no lliures mostren un diàleg d'avís abans d'instal·lar-se
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
Les aplicacions lliures mostren un diàleg d'avís abans d'instal·lar-se
|
|
|
Suggested by
Robert Antoni Buj Gelonch
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.software.gschema.xml:42
|
|
387.
|
|
|
Launch
|
|
|
|
Executa
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
Execute
|
|
|
Suggested by
Robert Antoni Buj Gelonch
|
|
|
|
Located in
src/gs-common.c:113
|
|
427.
|
|
|
_Show More
|
|
|
|
_Mostra'n més
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
_Mostre'n més
|
|
|
Suggested by
Robert Antoni Buj Gelonch
|
|
|
|
Located in
src/gs-description-box.c:93 src/gs-description-box.c:342
|
|
485.
|
|
|
Available fonts for the %s script
|
|
|
Available fonts for the %s scripts
|
|
|
TRANSLATORS: App window title for fonts installation.
%s will be replaced by name of the script we're searching for.
|
|
|
|
Tipus de lletres disponibles per a l'script %s
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
Tipus de lletres disponibles per a l'script %s
|
|
|
Suggested by
Robert Antoni Buj Gelonch
|
|
|
Tipus de lletres disponibles per als scripts %s
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
Tipus de lletres disponibles per als script %s
|
|
|
Suggested by
Robert Antoni Buj Gelonch
|
|
|
|
Located in
src/gs-extras-page.c:172
|
|
587.
|
|
|
Proprietary
|
|
|
Translators: This is used for "License Proprietary"
|
|
|
|
Propietària
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
Propietari
|
|
|
Suggested by
Robert Antoni Buj Gelonch
|
|
|
|
Located in
src/gs-license-tile.c:166 src/gs-safety-context-dialog.c:586
|
|
678.
|
|
|
Please take more time writing the review
|
|
|
TRANSLATORS: the review can't just be copied and pasted
|
|
|
|
Preneu-vos més temps per escriure la ressenya
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
Preneu-vos més temps per a escriure la ressenya
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
src/gs-review-dialog.c:126
|
|
694.
|
|
|
Once reported, a review will be hidden until it has been checked by an administrator.
|
|
|
TRANSLATORS: we ask the user if they really want to do this
|
|
|
|
Un cop heu informat, la ressenya s'ocultarà fins que un administrador la revisi.
|
|
Translated by
Jordi Mas
|
|
Reviewed by
Walter Garcia-Fontes
|
In upstream: |
|
Un cop heu informat, la ressenya s'ocultarà fins que un administrador la comprovi.
|
|
|
Suggested by
Robert Antoni Buj Gelonch
|
|
|
|
Located in
src/gs-review-row.c:231
|