Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.
16 of 6 results
9.
GNOME Remote Desktop
Віддалений робочий стіл GNOME
Translated by Petro Burka
Reviewed by artemp
In upstream:
Віддалена стільниця GNOME
Suggested by yurchor
Located in src/grd-daemon.c:1222
17.
Do you want to share your desktop?
Хочете надати спільний доступ до свого робочого столу?
Translated and reviewed by artemp
In upstream:
Хочете надати вашу стільницю у спільне користування?
Suggested by yurchor
Located in src/grd-session-vnc.c:305
18.
A user on the computer '%s' is trying to remotely view or control your desktop.
Користувач на комп'ютері «%s» намагається віддалено переглянути або контролювати ваш робочий стіл.
Translated by Petro Burka
Reviewed by artemp
In upstream:
Користувач на комп'ютері «%s» намагається віддалено переглянути вашу стільницю та керувати нею.
Suggested by yurchor
Located in src/grd-session-vnc.c:307
27.
The screenshare mode specifies, whether the RDP backend mirrors the primary screen, or whether a virtual monitor is created. For the initial resolution of the virtual monitor, the RDP backend uses either the client core data ([MS-RDPBCGR] 2.2.1.3.2) or the client monitor data ([MS-RDPBCGR] 2.2.1.3.6), depending on what is available. When using a remote desktop session with a virtual monitor, clients can resize the resolution of the virtual monitor during a session with the Display Update Virtual Channel Extension ([MS-RDPEDISP]). Allowed screenshare modes include: * mirror-primary - Record the primary monitor of the current user session. * extend - Create a new virtual monitor and use it for the remote desktop session. The resolution of this virtual monitor is derived from the monitor configuration, submitted by the remote desktop client.
Режим спільного використання екрана визначає, віддзеркалюватиме модуль RDP основний екран чи буде створено віртуальний монітор. Для початкової роздільної здатності віртуального монітора модуль RDP використовує або дані ядра клієнта ([MS-RDPBCGR] 2.2.1.3.2), або дані монітора клієнта ([MS-RDPBCGR] 2.2.1.3.6), залежно від того, які дані є доступними. При використанні сеансу віддаленого робочого стола із віртуальним монітором клієнти можуть змінювати роздільну здатність віртуального монітора під час сеансу за допомогою розширення оновлення віртуального каналу дисплея ([MS-RDPEDISP]). Дозволеними режимами спільного використання екрана є такі: * mirror-primary — записувати основний монітор поточного сеансу користувача. * extend — створити новий віртуальний моніторі і скористатися ним для сеансу віддаленого робочого стола. Дані щодо роздільної здатності цього віртуального монітора буде визначено на основі налаштувань монітора, які надаються клієнтом віддаленого робочого стола.
Translated by Petro Burka
Reviewed by artemp
In upstream:
Режим спільного використання екрана визначає, віддзеркалюватиме модуль RDP основний екран чи буде створено віртуальний монітор. Для початкової роздільної здатності віртуального монітора модуль RDP використовує або дані ядра клієнта ([MS-RDPBCGR] 2.2.1.3.2), або дані монітора клієнта ([MS-RDPBCGR] 2.2.1.3.6), залежно від того, які дані є доступними. При використанні сеансу віддаленої стільниці із віртуальним монітором клієнти можуть змінювати роздільну здатність віртуального монітора під час сеансу за допомогою розширення оновлення віртуального каналу дисплея ([MS-RDPEDISP]). Дозволеними режимами спільного використання екрана є такі: * mirror-primary — записувати основний монітор поточного сеансу користувача. * extend — створити новий віртуальний моніторі і скористатися ним для сеансу віддаленої стільниці. Дані щодо роздільної здатності цього віртуального монітора буде визначено на основі налаштувань монітора, які надаються клієнтом віддаленої стільниці.
Suggested by yurchor
Located in src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:31
31.
Only allow remote connections to view the screen content
Дозволити для віддалених з'єднань лише перегляд вмісту екрана
Translated by Petro Burka
Reviewed by artemp
In upstream:
Дозволити віддалених з'єднанням лише переглядати вміст екрана
Suggested by yurchor
Located in src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:73 src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:106
40.
Method used to authenticate VNC connections
Метод, який використовується для автентифікації підключень VNC
Translated by Petro Burka
Reviewed by artemp
In upstream:
Спосіб, який буде використано для розпізнавання у з'єднаннях VNC
Suggested by yurchor
Located in src/org.gnome.desktop.remote-desktop.gschema.xml.in:114
16 of 6 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Petro Burka, artemp, yurchor.