|
1.
|
|
|
Allow to configure gnome-remote-desktop's system daemon settings.
|
|
|
|
Дозволити доступ до налаштовування параметрів загальносистемної фонової служби gnome-remote-desktop.
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.remotedesktop.configure-system-daemon.policy.in:11
|
|
2.
|
|
|
Authentication is required to configure gnome-remote-desktop's system daemon settings.
|
|
|
|
Щоб отримати доступ до налаштовування параметрів загальносистемної фонової служби gnome-remote-desktop, слід пройти розпізнавання
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.remotedesktop.configure-system-daemon.policy.in:12
|
|
3.
|
|
|
GNOME Remote Desktop Handover Daemon
|
|
|
|
Фонова служба керування віддаленими стільницями GNOME
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
|
| msgid "GNOME Remote Desktop"
|
|
Located in
data/org.gnome.RemoteDesktop.Handover.desktop.in:4
|
|
4.
|
|
|
Usage: %s [OPTIONS...] COMMAND [SUBCOMMAND]...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Користування: %s [ПАРАМЕТРИ...] КОМАНДА [ПІДКОМАНДА]...
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:60
|
|
5.
|
|
|
Commands:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Команди:
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:612
|
|
6.
|
|
|
rdp - RDP subcommands:
set-port - Set port the server binds to
enable - Enable the RDP backend
disable - Disable the RDP backend
set-tls-cert <path-to-cert> - Set path to TLS certificate
set-tls-key <path-to-key> - Set path to TLS key
set-credentials <username> <password> - Set username and password
credentials
clear-credentials - Clear username and password
credentials
enable-view-only - Disable remote control of input
devices
disable-view-only - Enable remote control of input
devices
enable-port-negotiation - If unavailable, listen to
a different port
disable-port-negotiation - If unavailable, don't listen
to a different port
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
rdp - підкоманди RDP:
set-port - встановити пов'язаний із сервером порт
enable - увімкнути модуль RDP
disable - вимкнути модуль RDP
set-tls-cert <шлях-до-сертифіката> - встановити шлях до сертифіката TLS
set-tls-key <шлях-до-ключа> - встановити шлях до ключа TLS
set-credentials <користувач> <пароль> - встановити реєстраційні дані
користувача і пароль
clear-credentials - вилучити реєстраційні дані
користувача і пароль
enable-view-only - вимкнути віддалене керування пристроями
введення
disable-view-only - увімкнути віддалене керування пристроями
введення
enable-port-negotiation - якщо порт недоступний, очікувати на
дані на іншому порту
disable-port-negotiation - якщо порт недоступний, не очікувати на
дані на іншому порту
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:617
|
|
7.
|
|
|
vnc - VNC subcommands:
set-port - Set port the server binds to
enable - Enable the VNC backend
disable - Disable the VNC backend
set-password <password> - Set the VNC password
clear-password - Clear the VNC password
set-auth-method password|prompt - Set the authorization method
enable-view-only - Disable remote control of input
devices
disable-view-only - Enable remote control of input
devices
enable-port-negotiation - If unavailable, listen to
a different port
disable-port-negotiation - If unavailable, don't listen
to a different port
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
vnc - підкоманди VNC:
set-port - встановити пов'язаний із сервером порт
enable - увімкнути модуль VNC
disable - вимкнути модуль VNC
set-password <password> - встановити пароль до VNC
clear-password - вилучити пароль VNC
set-auth-method password|prompt - встановити спосіб розпізнавання
enable-view-only - вимкнути віддалене керування пристроями
введення
disable-view-only - увімкнути віддалене керування пристроями
введення
enable-port-negotiation - якщо порт недоступний, очікувати на
дані на іншому порту
disable-port-negotiation - якщо порт недоступний, не очікувати на
дані на іншому порту
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:641
|
|
8.
|
|
|
status [--show-credentials] - Show current status
Options:
--headless - Use headless credentials storage
--system - Configure system daemon
--help - Print this help text
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
status [--show-credentials] - вивести поточний стан
Параметри:
--headless - використовувати автономне сховище реєстраційних даних
--system - налаштувати фонову службу системи
--help - вивести цей довідковий текст
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/grd-ctl.c:661
|
|
9.
|
|
|
GNOME Remote Desktop
|
|
|
|
Віддалений робочий стіл GNOME
|
|
Translated by
Petro Burka
|
|
Reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Віддалена стільниця GNOME
|
|
|
Suggested by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/grd-daemon.c:1222
|
|
10.
|
|
|
This connection is insecure
|
|
|
|
Це з'єднання не захищено
|
|
Translated by
yurchor
|
|
|
|
Located in
src/grd-daemon-handover.c:346
|