Browsing Esperanto translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Esperanto guidelines.
110 of 28 results
1.
You can get context-sensitive help for most of GIMP's features by pressing the F1 key at any time. This also works inside the menus.
Vi povas ĉiam akiri kuntekst-rilatan helpon pri trajtoj de GIMPo per premo de la F1-klavo. Tio funkcias ankau en menuoj.
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:1
2.
GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of slides or filters, such that looking through them you see a composite of their contents.
GIMP uzas tavolojn por organizi bildon. Vi povas konsideri ilin kiel stako de diapozitivoj aŭ filtriloj, tiel ke, rigardante tra ili, vi povas vidi komponaĵon de la tuta enteno.
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:2
3.
You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of a layer in the Layers dialog.
Vi povas fari multajn agojn per dekstra alklako sur la (teksto)slipo de tavolo en la fenestro pri Tavoloj.
Translated by Antonio Codazzi (la Filozofo)
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:3
4.
Saving an image uses XCF, GIMP's native file format (file extension <tt>.xcf</tt>). This preserves the layers and many aspects of your work-in-progress, allowing to work on it again later. Once a project is completed, you can export it as JPEG, PNG, GIF, etc.
(no translation yet)
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:4
5.
Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, you will have to merge all layers (Image→Flatten Image) if you want the plug-in to work on the whole image.
La plejmulto da kromprogramoj laboras super nuna tavolo de la nuna bildo. Kelkfoje estas necese ke oni unuigu ĉiujn tavolojn (Bildo→Platigu Bildon), se oni volas ke la kromprogramo efikas sur tuta bildo.
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:5
6.
If a layer's name in the Layers dialog is displayed in <b>bold</b>, this layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using Layer→Transparency→Add Alpha Channel.
Se la tavolnomo en dialogofenestro pri Tavoloj aperas per <b>grasa litertipo</b>, tio signifas ke ĉi tavolo ne havas alfa-kanalon. Ĉiukaze vi povas aldoni ĝin per Tavolo→Diafaneco→Aldoni alfa-Kanalon.
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:6
7.
Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB (Image→Mode→RGB), add an alpha-channel (Layer→Transparency→Add Alpha Channel) or flatten it (Image→Flatten Image).
Estas neeble apliki ĉiujn efektojn al ĉiuspeco de bildo. Se ĝi estas neeble, la rilata menuo-ero aspektos griza. Vi devus ŝanĝi la reĝimon de la bildo al RVB (Bildo→Reĝimo→RVB) aŭ aldoni alfa-kanalon (Tavoloj→Diafaneco→Aldoni alfa-kanalon) aŭ platigi ĝin (Bildo→Platigita bildo).
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:7
8.
You can adjust or move a selection by using <tt>Alt</tt>-drag. If this makes the window move, your window manager uses the <tt>Alt</tt> key already. Most window managers can be configured to ignore the <tt>Alt</tt> key or to use the <tt>Super</tt> key (or "Windows logo") instead.
Vi povas aranĝi aŭ movi elekton per uzo de <tt>Alt</tt>-treno. Se la fenestro moviĝas, via fenestroadministrilo jam uzas la <tt>Alt</tt>-klavon. Eblas agordi multajn fenestroadministrilon tiel ke ili ignoras la <tt>Alt</tt>-klavon aŭ uzi la <tt>Super</tt>-klavon (aŭ "Vindoza klavo") anstataŭe.
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:8
9.
You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will fill the current selection with that color.
Vi povas treni-kaj-lasi multajn objektojn en GIMP. Ekzemple, trenante koloron el fenestro de iloj aŭ el paletro kaj lasante tiun en la bildo, vi plenigos la bildon mem aŭ la elekton per ĉi tiu koloro.
Translated by Kristjan SCHMIDT
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:9
10.
You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally hold <tt>Spacebar</tt> while you move the mouse).
Vi povas uzi la mezan mus-butonon por ĉirkaŭiri la bildon (aŭ laŭvole <tt>Spacoklavo</tt> dum la movo de muso).
Translated by Kristjan SCHMIDT
| msgid "" | "You can use the middle mouse button to pan around the image (or " | "optionally hold <tt>Spacebar</tt> while you move the mouse.)"
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:10
110 of 28 results

This translation is managed by Esperanto-skipo por la tradukado de Ubuntu-programaroj, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antonio Codazzi (la Filozofo), Kristjan SCHMIDT.