|
6.
|
|
|
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">contributors page</ulink>
|
|
|
|
Овај документ одржава тим Убунту документације (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). За списак сарадника, погледајте <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">страницу сарадника</ulink>.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Овај документ одржава тим Убунту документације (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). За списак сарадника, погледајте <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">страницу сарадника</ulink>
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:4(para)
|
|
7.
|
|
|
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
|
|
Овај документ је доступан под <quote>Creative Commons ShareAlike 2.5</quote> лиценцом (CC-BY-SA).
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Овај документ је доступан под лиценцом Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA).
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:5(para)
|
|
9.
|
|
|
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
|
|
Ова документација је достављена у нади да ће бити корисна, али БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ; чак и без примењене гаранције ТРЖИШНЕ ВРЕДНОСТИ или ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНОЈ НАМЕНИ КАО ШТО ЈЕ ОПИСАНО У НАПОМЕНИ.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Ова документација је дистрибуирана у нади да ће бити корисна, али БЕЗ ИКАКВЕ ГАРАНЦИЈЕ; чак и без примењене гаранције ТРЖИШНЕ ВРЕДНОСТИ или ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ОДРЕЂЕНОЈ НАМЕНИ КАО ШТО ЈЕ ОПИСАНО У ОПОМЕНИ.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:8(para)
|
|
13.
|
|
|
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
|
|
|
|
Каноникал Доо. и чланови <placeholder-1/>.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Каноникал Доо. и чланови <placeholder-1/>
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:15(holder)
|
|
16.
|
|
|
When you run an application that requires administrative privileges, you will be asked to enter your user password. This helps to protect your system from malicious files and accidentally selecting options which may change the way your system works.
|
|
|
|
Када покренете апликацију која захтева административне привилегије, од Вас ће бити затражено да унесете Вашу корисничку лозинку. Ово помаже да заштитите Ваш систем од злонамерних датотека и да случајно не изаберете опције које могу променити начин рада Вашег система.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Када покренете апликацију која захтева административне привилегије, од вас ће бити затражено да унесете вашу лозинку корисника. Ово помаже при заштити Вашег система од злонамерних датотека и случајно изабраних опција које могу променити начин рада вашег система.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:19(para)
|
|
17.
|
|
|
Each time you type your password, the system remembers it for 15 minutes so that you do not have to type it again.
|
|
|
|
Сваки пут када унесете Вашу лозинку, систем ће је запамтити наредних 15 минута, тако да не морате да је уносите поново.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Сваки пут када унесете вашу лозинку, систем је памти 15 минута, тако да не морате да је уносите поново.
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:20(para)
|
|
19.
|
|
|
You can restrict and enable administrative access (sudo) to users with the <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Users and Groups application</ulink>:
|
|
|
|
Можете да ограничите и омогућите административни (судо) приступ корисницима помоћу програма <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Корисници и групе</ulink>:
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Можете да ограничите и омогућите административни приступ (судо) корисницима помоћу <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Апликације Корисници и групе</ulink> :
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:24(para)
|
|
20.
|
|
|
Click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Users and Groups</guimenuitem></menuchoice>
|
|
|
|
Кликните: <menuchoice><guimenu>Систем</guimenu><guimenuitem>Администрација</guimenuitem><guimenuitem>Корисници и групе</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Кликните <menuchoice><guimenu>Систем</guimenu><guimenuitem>Администрација</guimenuitem><guimenuitem>Корисници и групе</guimenuitem></menuchoice>
|
|
|
Suggested by
chmacka
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:27(para)
|
|
23.
|
|
|
Select the <guilabel>User Privileges</guilabel> tab
|
|
|
|
Изаберите језичак <guilabel>Овлашћења корисника</guilabel>.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Изаберите језичак <guilabel>Овлашћења корисника</guilabel>
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:36(para)
|
|
24.
|
|
|
Check the box next to <guilabel>Administer the system</guilabel> and press <guibutton>OK</guibutton>
|
|
|
|
Означите поље <guilabel>Администрира систем</guilabel> и притисните <guibutton>У реду</guibutton>.
|
|
Translated and reviewed by
Мирослав Николић
|
In upstream: |
|
Означите поље <guilabel> Администрира систем </guilabel> и притисните <guibutton> У реду </guibutton>
|
|
|
Suggested by
Мирослав Николић
|
|
|
|
Located in
administrative/C/administrative.xml:39(para)
|