|
1.
|
|
|
File is not a valid .desktop file
|
|
|
|
Ky nuk është një skedar i vlefshëm .desktop
|
|
Translated and reviewed by
Banago
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:165
|
|
2.
|
|
|
Unrecognized desktop file Version '%s '
|
|
|
|
Version i panjohur i skedarit të desktopit '%s '
|
|
Translated and reviewed by
Banago
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:188
|
|
3.
|
|
|
Starting %s
|
|
|
|
Duke filluar %s
|
|
Translated by
Lulzim
|
|
Reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:958
|
|
4.
|
|
|
Application does not accept documents on command line
|
|
|
|
Programi nuk pranon dokumenta në rreshtin e komandës
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1100
|
|
5.
|
|
|
Unrecognized launch option: %d
|
|
|
|
Opsion i pasaktë në nisje: %d
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1168
|
|
6.
|
|
|
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
|
|
Nuk mund t'i kalohen URLtë e dokumenteve një hyrjeje në desktop 'Type=Link'
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1373
|
|
7.
|
|
|
Not a launchable item
|
|
|
|
Element i pa ekzekutueshëm
|
|
Translated and reviewed by
Lulzim
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggdesktopfile.c:1392
|
|
8.
|
|
|
Disable connection to session manager
|
|
|
|
Çaktivizo lidhjen me administruesin e seancës
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:225
|
|
9.
|
|
|
Specify file containing saved configuration
|
|
|
|
Specifiko skedarin që përmban konfigurimin e ruajtur
|
|
Translated and reviewed by
Lulzim
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:228
|
|
10.
|
|
|
FILE
|
|
|
|
SKEDARI
|
|
Translated and reviewed by
Vilson Gjeci
|
|
|
|
Located in
../cut-n-paste-code/libegg/eggsmclient.c:228
|