|
115.
|
|
|
Always use the location entry, instead of the pathbar
|
|
|
|
Sentiasa gunakan masukan lokasi dari guna palang laluan
|
|
Translated by
abuyop
|
|
Reviewed by
abuyop
|
In upstream: |
|
Sentiasa menggunakan masukan lokasi selain dari palang haluan
|
|
|
Suggested by
abuyop
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:88
|
|
138.
|
|
|
Default sort order
|
|
|
|
Tertib isihan lalai
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
In upstream: |
|
Tertib isih lalai
|
|
|
Suggested by
abuyop
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:169
|
|
156.
|
|
|
If set to true, newly opened windows will have the location bar visible.
|
|
|
|
Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai palang lokasi yang kelihatan.
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
In upstream: |
|
Jika ditetapkan benar, tetingkap baharu dibuka akan tampak palang lokasi.
|
|
|
Suggested by
abuyop
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:279
|
|
157.
|
|
|
If set to true, newly opened windows will have the side pane visible.
|
|
|
|
Jika ditetapkan sebagai benar. tetingkap baru dibuka akan mempunyai anak tetingkap sisi yang kelihatan.
|
|
Translated by
abuyop
|
|
Reviewed by
abuyop
|
In upstream: |
|
Jika ditetapkan benar. tetingkap baharu dibuka akan tampak anak tetingkap sisi tepi.
|
|
|
Suggested by
abuyop
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:284
|
|
160.
|
|
|
If set to true, then Nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
|
|
|
|
Jika ditetapkan kepada benar, tetingkap semak imbas Nautilus akan sentiasa menggunakan entri input teks untuk lokasi palang alatan sebagai ganti palang laluan
|
|
Translated by
abuyop
|
|
Reviewed by
abuyop
|
In upstream: |
|
Jika ditetapkan benar, tetingkap pelayar Nautilus akan sentiasa menggunakan masukan input teks untuk palang alat lokasi, selain dari palang laluan.
|
|
|
Suggested by
abuyop
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:89
|
|
186.
|
|
|
List of possible captions on icons
|
|
|
|
Senarai kapsyen yang mungkin pada ikon
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
In upstream: |
|
Senarai kapsyen ikon yang mungkin
|
|
|
Suggested by
abuyop
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:226
|
|
211.
|
|
|
Show location bar in new windows
|
|
|
|
Papar palang lokasi pada tetingkap baru
|
|
Translated by
abuyop
|
|
Reviewed by
abuyop
|
In upstream: |
|
Tunjuk palang lokasi dalam tetingkap baharu
|
|
|
Suggested by
abuyop
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:278
|
|
213.
|
|
|
Show side pane in new windows
|
|
|
|
Papar anak tetingkap sisi pada tetingkap baru
|
|
Translated by
abuyop
|
|
Reviewed by
abuyop
|
In upstream: |
|
Tunjuk anak tetingkap sisi dalam tetingkap baharu
|
|
|
Suggested by
abuyop
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:283
|
|
226.
|
|
|
The default width of the side pane in new windows.
|
|
|
|
Lebar lalai bagi anak tetingkap sisi pada tetingkap baru.
|
|
Translated by
abuyop
|
|
Reviewed by
abuyop
|
In upstream: |
|
Lebar lalai bagi anak tetingkap sisi dalam tetingkap baharu.
|
|
|
Suggested by
abuyop
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:274
|
|
240.
|
|
|
What to do with executable text files when activated
|
|
|
|
Apa yang dilakukan dengan fail teks boleh laku bila ianya diaktifkan
|
|
Translated and reviewed by
abuyop
|
In upstream: |
|
Apa perlu dilakukan dengan fail teks boleh laku ketika diaktifkan
|
|
|
Suggested by
abuyop
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.nautilus.gschema.xml:129
|