Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
110 of 26 results
1.
Web Archiver
i18n: file: archiveviewbase.ui:13
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, ArchiveViewBase)
Spletni arhivirnik
Translated by Klemen Košir
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Spletni arhivator
Suggested by Gregor Rakar
Located in rc.cpp:9
2.
Status
Stanje
Translated by Klemen Košir
Located in archivedialog.cpp:171
3.
Url
URL
Translated by Klemen Košir
Reviewed by Andrej Znidarsic
Located in archivedialog.cpp:172
4.
Unable to Open Web-Archive
Ni moč odpreti spletnega arhiva
Translated and reviewed by Gregor Rakar
Located in archivedialog.cpp:240
5.
Unable to open
%1
for writing.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%1
ni mogoče odpreti
za pisanje.
Translated by Klemen Košir
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Ni moč odpreti
%1
za pisanje.
Suggested by Gregor Rakar
Located in archivedialog.cpp:241
6.
Downloading
Prejemanje
Translated by Klemen Košir
Reviewed by Andrej Znidarsic
In upstream:
Prenašanje
Suggested by Gregor Rakar
Located in archivedialog.cpp:372
7.
Error
Napaka
Translated by Klemen Košir
Located in archivedialog.cpp:393
8.
Ok
V redu
Translated and reviewed by Gregor Rakar
Located in archivedialog.cpp:393
9.
I/O error occurred while writing to web archive file %1.
Med zapisovanjem v datoteko spletnega arhiva %1 je prišlo do napake V/I.
Translated by Klemen Košir
Reviewed by Andrej Znidarsic
Located in archivedialog.cpp:421
10.
Archive &Web Page...
&Arhiviraj spletno stran ...
Translated and reviewed by Gregor Rakar
Located in plugin_webarchiver.cpp:58
110 of 26 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Gregor Rakar, Jure Repinc, Klemen Košir.