|
24.
|
|
|
Accessible Color Scheme
|
|
|
|
Esteetön väriteema
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
Reviewed by
Heidi Mattila
|
In upstream: |
|
Selkeät värit
|
|
|
Suggested by
Teemu Rytilahti
|
|
|
|
Located in
ColorScheme.cpp:444
|
|
39.
|
|
|
This color scheme uses a transparent background which does not appear to be supported on your desktop
|
|
|
|
Väriteema käyttää läpinäkyvää taustakuvaa, mitä laitteistosi ei näy tukevan
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
Reviewed by
Heidi Mattila
|
In upstream: |
|
Tämä väriteema käyttää läpinäkyvää taustakuvaa, joka ei näytä olevan tuettu laitteistollasi
|
|
|
Suggested by
Teemu Rytilahti
|
|
|
|
Located in
EditProfileDialog.cpp:879
|
|
40.
|
|
|
%1, size %2
|
|
|
|
%1, koko %2
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
Reviewed by
Heidi Mattila
|
In upstream: |
|
%1 %2
|
|
|
Suggested by
Teemu Rytilahti
|
|
|
|
Located in
EditProfileDialog.cpp:688
|
|
47.
|
|
|
Send Email To...
|
|
|
|
Lähetä sähköposti osoitteeseen...
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
Reviewed by
Heidi Mattila
|
In upstream: |
|
Lähetä sähköpostia osoitteeseen...
|
|
|
Suggested by
Teemu Rytilahti
|
|
|
|
Located in
Filter.cpp:521
|
|
66.
|
|
|
Match regular expression
|
|
|
|
Säännöllinen lauseke
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
Reviewed by
Heidi Mattila
|
In upstream: |
|
Säännöllinen lause
|
|
|
Suggested by
Teemu Rytilahti
|
|
|
|
Located in
IncrementalSearchBar.cpp:121
|
|
77.
|
|
|
You have multiple tabs in this window, are you sure you want to quit?
|
|
|
|
Ikkunassa on auki useampia välilehtiä. Haluatko sulkea ne kaikki?
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
Reviewed by
Heidi Mattila
|
In upstream: |
|
Useampi kuin yksi välilehti on avoinna tässä ikkunassa. Haluatko sulkea ne kaikki?
|
|
|
Suggested by
Teemu Rytilahti
|
|
|
|
Located in
MainWindow.cpp:427
|
|
93.
|
|
|
Could not find an interactive shell to start.
|
|
|
|
Ei löytynyt vuorovaikutteista komentotulkkia, jota käynnistää.
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
Reviewed by
Heidi Mattila
|
In upstream: |
|
Interaktiivista komentotulkkia ei löytynyt käynnistystä varten.
|
|
|
Suggested by
Teemu Rytilahti
|
|
|
|
Located in
Session.cpp:454
|
|
99.
|
|
|
Program '%1' exited with status %2.
|
|
|
|
Ohjelma ”%1” päättyi paluuarvoon %2.
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
Reviewed by
Heidi Mattila
|
In upstream: |
|
Ohjelma ”%1” päättyi paluuarvolla %2.
|
|
|
Suggested by
Teemu Rytilahti
|
|
|
|
Located in
Session.cpp:869
|
|
100.
|
|
|
Program '%1' crashed.
|
|
|
|
Ohjelma '%1' kaatui.
|
|
Translated and reviewed by
Heidi Mattila
|
In upstream: |
|
Ohjelma ”%1” kaatui.
|
|
|
Suggested by
Teemu Rytilahti
|
|
|
|
Located in
Session.cpp:867 Session.cpp:880
|
|
131.
|
|
|
A problem occurred when saving the output.
%1
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Rivihistoriaa tallennettaessa sattui virhe.
%1
|
|
Translated by
Tommi Nieminen
|
|
Reviewed by
Heidi Mattila
|
In upstream: |
|
Rivihistorian tallentamisen aikana tapahtui virhe.
%1
|
|
|
Suggested by
Teemu Rytilahti
|
|
|
|
Located in
SessionController.cpp:1441
|