Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 13 results
72.
_Calendar:
C_alendièr[nbsp]:
Translated by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
_Calendièr :
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in ../src/addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.ui.h:30 ../src/calendar/gui/e-comp-editor-event.c:725 ../src/modules/itip-formatter/itip-view.c:2048
255.
More cards matched this query than either the server is
configured to return or Evolution is configured to display.
Please make your search more specific or raise the result limit in
the directory server preferences for this address book.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Lo nombre de cartas correspondent a aquesta requèsta depassa la
capacitat de renviament configurada pel servidor o la capacitat
d'afichatge configurada per Evolution. Afinatz vòstra recèrca o
augmentatz lo nombre maximum de resultats dins las preferéncias
del servidor d'annuaris d'aqueste quasernet d'adreças.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Lo nombre de cartas que correspond a aquesta requèsta depassa la
capacitat de renviament configurada pel servidor o la capacitat
d'afichatge configurada per Evolution. Afinatz vòstra
recèrca o aumentatz lo nombre maximum de resultats dins
las preferéncias del servidor d'annuaris d'aqueste quasernet d'adreças.
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:209
301.
'{0}' is a read-only calendar and cannot be modified. Please select a different calendar that can accept appointments.
Translators: {0} is the name of the calendar source
«[nbsp]{0}[nbsp]» es un calendièr en lectura sola e pòt pas èsser modificat. Seleccionatz un autre calendièr que pòsca acceptar los rendètz-vos.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
« {0} » es un agenda en lectura sola e pòt pas èsser modificat. Seleccionatz un autre agenda que pòsca acceptar los rendètz-vos.
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../calendar/calendar.error.xml.h:76
337.
Error loading calendar
Error al moment de cargar lo calendièr
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in ../calendar/calendar.error.xml.h:78
343.
Sending updated information allows other participants to keep their calendars up to date.
Lo mandadís d'informacions a jorn permet als autres participants de manténer a jorn lors calendièrs.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Lo mandadís d'informacions a jorn permet als autres participants de manténer a jorn lors agendas.
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/calendar/calendar.error.xml.h:42
355.
This calendar will be removed permanently.
Aqueste calendièr serà suprimit definitivament.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Aqueste agenda serà definitivament suprimit.
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/calendar/calendar.error.xml.h:58
399.
An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is configured to run the following program:

%s

Are you sure you want to run this program?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Un rapèl del calendièr d'Evolution es a mand d'èsser activat.
Es configurat per aviar lo programa seguent[nbsp]:

%s

Sètz segur que volètz aviar aqueste programa[nbsp]?
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
Un rapèl de l'agenda d'Evolution es a mand d'èsser activat.
es configurat per aviar lo programa seguent :

%s

Sètz segur que volètz aviar aqueste programa ?
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/calendar/alarm-notify/alarm-queue.c:2116
1114.
calendar view for a work week
Afichatge del calendièr per la setmana de trabalh
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
visualizacion del calendièr per la setmana de trabalh
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Shared:
vista de l'agenda per una setmana de trabalh
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/calendar/gui/ea-day-view.c:155
1115.
calendar view for one or more days
Afichatge del calendièr per un o mai d'un jorn
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
visualizacion del calendièr per un o mai d'un jorn
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Shared:
vista de l'agenda per un o mantun jorn
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/calendar/gui/ea-day-view.c:157
1124.
calendar view for a month
Afichatge del calendièr per una mesada
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
In upstream:
visualizar del calendièr per un mes
Suggested by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Shared:
vista de l'agenda per un mes
Suggested by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in ../src/calendar/gui/ea-week-view.c:146
110 of 13 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cristòl COBÈS (Tot en òc), Cédric VALMARY (Tot en òc), Quentin PAGÈS, Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya), carmentano.