Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
110 of 4538 results
1.
'{0}' is a read-only address book and cannot be modified. Please select a different address book from the side bar in the Contacts view.
For Translators: {0} is the name of the address book source
'{0}' irakurtzeko soilik den helbide-liburua da eta ezin da eraldatu. Hautatu beste helbide-liburu bat albo-barratik Kontaktuen ikuspegian.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../addressbook/addressbook.error.xml.h:45
2.
A contact already exists with this address. Would you like to add a new card with the same address anyway?
Kontaktu honen helbide elektronikoa lehendik ere badago. Helbide berdineko txartel berri bat gehitu nahi duzu?
Translated and reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:30
3.
Address '{0}' already exists.
{0} helbidea badago lehendik
Translated and reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32
4.
Cannot add new contact
Ezin da kontaktu berria gehitu
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:40
5.
Cannot move contact.
Ezin da kontaktua mugitu.
Translated and reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:21
6.
Category editor not available.
Kategoria-editorea ez dago erabilgarri.
Translated and reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:14
7.
Check to make sure your password is spelled correctly and that you are using a supported login method. Remember that many passwords are case sensitive; your caps lock might be on.
Egiaztatu pasahitza ongi idatzi duzula eta onartutako konexio metodoa erabiltzen ari zarela. Gogoratu pasahitz askok maiuskulak eta minuskulak ezberdintzen dituztela. Agian maiuskulak aktibatuta dituzu.
Translated and reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:4
8.
Could not get schema information for LDAP server.
Ezin izan da eskema-informazioa jaso LDAP zerbitzariarentzat.
Translated and reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:5
9.
Could not remove address book.
Ezin izan da helbide-liburua kendu.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../src/addressbook/addressbook.error.xml.h:7
10.
Currently you can only access the GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders.
Unean Evolution-etik GroupWise sistemako helbide-liburura soilik duzu sarbidea. Erabili GroupWise-ren beste posta-bezero bat behin, zure GroupWise-ko Kontaktu Sarriak eta GourpWise-ko Kontaktu Pertsonalen karpetak lortzeko.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../addressbook/addressbook.error.xml.h:43
110 of 4538 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ander González, Asier Sarasua Garmendia, Gorka Maiztegi, Ibai Oihanguren Sala, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Mathieu Trudel-Lapierre, Oier Mees, emartinezdl.