Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 349 results
1.
Malformed URL:
%1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Adreça mal formada[nbsp]:
%1
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in application.cpp:462
2.
Load Plugin
Cargar un modul extèrne
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in clicktoflash.cpp:53
3.
&Match case
&Respectar la cassa
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in findbar.cpp:60
4.
&Highlight all
Sus&linhar tot
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in findbar.cpp:61
5.
Find:
Recercar[nbsp]:
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in findbar.cpp:81
6.
&Next
&Seguent
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in findbar.cpp:91
7.
&Previous
&Precedent
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in findbar.cpp:92
8.
A lightweight Web Browser for KDE based on WebKit
(no translation yet)
Located in main.cpp:40
9.
rekonq
rekonq
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in main.cpp:47
10.
(C) 2008-2010 Andrea Diamantini
(C) 2008-2010 Andrea Diamantini
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in main.cpp:50
110 of 349 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc).