|
15.
|
|
|
output %s does not support mode %d x%d @%d Hz
|
|
|
|
%s çıktısı %d x%d @%d Hz modunu desteklememekte
|
|
Translated and reviewed by
Burhan Keleş
|
In upstream: |
|
%s çıktısı, %d x%d @%d Hz kipini desteklemiyor
|
|
|
Suggested by
Muhammet Kara
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:761
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:719
|
|
17.
|
|
|
output %s does not have the same parameters as another cloned output:
existing mode = %d , new mode = %d
existing coordinates = ( %d , %d ), new coordinates = ( %d , %d )
existing rotation = %d , new rotation = %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s çıktısı, birebir kopyalanmış başka bir çıktıyla aynı parametrelere sahip değil:
mevcut mod = %d , yeni mod = %d
mevcut koordinatlar = ( %d , %d ), yeni koordinatlar = ( %d , %d )
mevcut rotasyon = %d , yeni rotasyon = %d
|
|
Translated and reviewed by
Burhan Keleş
|
In upstream: |
|
%s çıktısı, birebir kopyalanmış başka bir çıktıyla aynı değiştirgelere sahip değil:
geçerli kip = %d , yeni kip = %d
geçerli koordinatlar = ( %d , %d ), yeni koordinatlar = ( %d , %d )
geçerli rotasyon = %d , yeni rotasyon = %d
|
|
|
Suggested by
Muhammet Kara
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:785
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:743
|
|
19.
|
|
|
Trying modes for CRTC %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CRTC %d modları deneniyor
|
|
Translated and reviewed by
Burhan Keleş
|
In upstream: |
|
CRTC %d kipleri deneniyor
|
|
|
Suggested by
Muhammet Kara
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:926
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:883
|
|
20.
|
|
|
CRTC %d : trying mode %d x %d @ %d Hz with output at %d x %d @ %d Hz (pass %d )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
CRTC %d : %d x %d @ %d Hz modu, %d x %d @ %d Hz çıkışıyla (pass %d ) deneniyor
|
|
Translated and reviewed by
Burhan Keleş
|
In upstream: |
|
CRTC %d : %d x %d @ %d Hz kipi, %d x %d @ %d Hz çıkışıyla (pass %d ) deneniyor
|
|
|
Suggested by
Muhammet Kara
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:950
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:907
|
|
23.
|
|
|
required virtual size does not fit available size: requested=(%d , %d ), minimum=(%d , %d ), maximum=(%d , %d )
|
|
|
Translators: the "requested", "minimum", and
* "maximum" words here are not keywords; please
* translate them as usual.
|
|
|
|
gereken sanal boyut kullanılabilir boyuta uymuyor: istenen=(%d , %d ), en az=(%d , %d ), en çok=(%d , %d )
|
|
Translated by
etc
|
|
Reviewed by
Serdar Sağlam
|
In upstream: |
|
Gerekli sanal boyut mevcut boyuta uymuyor: istenilen=(%d , %d ), en az=(%d , %d ), en fazla=(%d , %d )
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-rr-config.c:1082
libgnome-desktop/gnome-rr/gnome-rr-config.c:1039
|
|
29.
|
|
|
%a %R:%S
|
|
|
Translators: This is the time format with day used
in 24-hour mode.
|
|
|
|
%a %R∶%S
|
|
Translated by
Muhammet Kara
|
|
Reviewed by
Serdar Sağlam
|
In upstream: |
|
%a %R:%S
|
|
|
Suggested by
Muhammet Kara
|
|
|
|
|
| msgid "%a %R∶%S"
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:370
|
|
37.
|
|
|
%a %l:%M:%S %p
|
|
|
Translators: This is a time format with day used
for AM/PM.
|
|
|
|
%a %l∶%M∶%S %p
|
|
Translated by
Muhammet Kara
|
|
Reviewed by
Serdar Sağlam
|
In upstream: |
|
%a %l:%M:%S %p
|
|
|
Suggested by
Muhammet Kara
|
|
|
|
|
| msgid "%a %l∶%M∶%S %p"
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:395
|
|
38.
|
|
|
%a %l:%M %p
|
|
|
|
%a %l∶%M %p
|
|
Translated by
Muhammet Kara
|
|
Reviewed by
Serdar Sağlam
|
In upstream: |
|
%a %l:%M %p
|
|
|
Suggested by
Muhammet Kara
|
|
|
|
|
| msgid "%a %l∶%M %p"
|
|
Located in
libgnome-desktop/gnome-wall-clock.c:396
|