Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 19 results
1.
Unable to convert characters from %s to %s.
%s から %s への文字変換に失敗しました。
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/iso2022.c:791 ../src/iso2022.c:799 ../src/iso2022.c:830 ../src/vte.c:1840
2.
Attempt to set invalid NRC map '%c'.
無効な NRC マップ '%c' を設定しようとしています
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/iso2022.c:1540
3.
Unrecognized identified coding system.
Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of.  See ECMA-35 for gory details.
認識されていないコーディング識別システムです。
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/iso2022.c:1570
4.
Attempt to set invalid wide NRC map '%c'.
無効なワイド NRC マップ '%c' を設定しようとしています
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/iso2022.c:1629 ../src/iso2022.c:1656
5.
can not run %s
Give the user some clue as to why session logging is not
* going to work (assuming we can open a pty using some other
* method).
%s を実行できません。
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/pty.c:879
6.
Error creating signal pipe.
シグナルパイプの生成に失敗しました。
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/reaper.c:136
7.
Duplicate (%s/%s)!
重複しています! (%s/%s)
Translated by Takayuki KUSANO
Located in ../src/trie.c:414
8.
Error compiling regular expression "%s".
正規表現 "%s" のコンパイルに失敗しました。
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/vte.c:1227
9.
No handler for control sequence `%s' defined.
コントロール・シーケンス '%s' のハンドラは定義されていません。
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/vte.c:2701 ../src/vte.c:2706
10.
Error reading from child: %s.
Translators: %s is replaced with error message returned by strerror().
子プロセスの読み込み中にエラー: %s
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../src/vte.c:3671
110 of 19 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Takayuki KUSANO, Takeshi AIHANA, Takeshi AIHANA.