|
1.
|
|
|
Use the largest continuous free space
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Naudoti didžiausią ištisinę laisvą vietą
|
|
Translated by
Colin Watson
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:3001
|
|
2.
|
|
|
Erase and use the entire disk
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Ištrinti viską diske - naudoti visą diską
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:4001
|
|
3.
|
|
|
Install them side by side, choosing between them each startup
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Šalia esamos sistemos - norimą OS pasirinksite įjungę kompiuterį (šliaužikliu apačioje nustatykite skirsnio dydį)
|
|
Translated and reviewed by
Jurgis Pralgauskis
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:5001
|
|
4.
|
|
|
Specify partitions manually (advanced)
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Pasirinkti skirsnius pačiam (patyrusiems)
|
|
Translated by
Colin Watson
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:6001
|
|
5.
|
|
|
Install
|
|
|
Type: text
Description
This is used as a window title.
Type: text
Description
|
|
|
|
Linux sistemos įdiegimas
|
|
Translated by
Evan
|
|
Reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:8001 ../ubiquity.templates:186001
|
|
6.
|
|
|
Install (OEM mode, for manufacturers only)
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Įdiegimas (OEM režimas, kompiuterių gamintojams bei pardavėjams)
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Įdiegti (OEM režimas, kompiuterių gamintojams bei pardavėjams)
|
|
|
Suggested by
Evan
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:9001
|
|
7.
|
|
|
Welcome
|
|
|
Type: text
Description
Type: text
Description
|
|
|
|
Sveiki!
|
|
Translated by
Evan
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:177001 ../ubiquity.templates:259001
|
|
8.
|
|
|
You are installing in system manufacturer mode. Please enter a unique name for this batch of systems. This name will be saved on the installed system and can be used to help with bug reports.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Diegiate sistemos platintojo būdu. Įveskite unikalų pavadinimą šiai kompiuterių grupei. Šis pavadinimas bus išsaugotas įdiegtoje sistemoje ir gali padėti pranešant apie klaidas.
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
In upstream: |
|
Jūs diegiate sistemos platintojo būdu. Prašome įvesti unikalų pavadinimą šiai kompiuterių grupei. Šis pavadinimas bus išsaugotas įdiegtoje sistemoje ir gali padėti pranešant apie klaidas.
|
|
|
Suggested by
Evan
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:10001
|
|
9.
|
|
|
You can try ${RELEASE} from this ${MEDIUM} without making any changes to your system.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Galite saugiai išbandyti ${RELEASE} sistemą iš ${MEDIUM} laikmenos nekeisdami nieko savo kompiuteryje.
|
|
Translated and reviewed by
Mantas Kriaučiūnas
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:11001
|
|
10.
|
|
|
Try ${RELEASE}
|
|
|
Type: text
Description
RELEASE is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
|
|
|
|
Išbandyti ${RELEASE}
|
|
Translated by
Aurimas Fišeras
|
|
Reviewed by
Aurimas Fišeras
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:12001
|