|
122.
|
|
|
Lock the password storage keyring so a master password is required to unlock it.
|
|
|
|
De wachtwoordsleutelbos vergrendelen zodat een hoofdwachtwoord nodig is om het te ontgrendel.
|
|
Translated by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:269
|
|
124.
|
|
|
Unlock the password storage keyring with a master password so it is available for use.
|
|
|
|
De wachtwoordsleutelbos ontgrendelen met een hoofdwachtwoord zodat deze bruikbaar wordt.
|
|
Translated by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../gkr/seahorse-gkr-keyring-commands.c:271
|
|
135.
|
|
|
The gnome-keyring daemon is not running
|
|
|
|
De Gnome sleutelbos-voorziening is niet actief
|
|
Translated by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../gkr/seahorse-gkr-operation.c:60
|
|
136.
|
|
|
The key ring has already been unlocked
|
|
|
|
Sleutelbos is reeds geopend
|
|
Translated by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../gkr/seahorse-gkr-operation.c:63
|
|
137.
|
|
|
No such key ring exists
|
|
|
|
Deze sleutelbos bestaat niet
|
|
Translated by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../gkr/seahorse-gkr-operation.c:66
|
|
138.
|
|
|
Couldn't communicate with key ring daemon
|
|
|
|
Kan niet met de sleutelbos-voorziening communiceren
|
|
Translated by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../gkr/seahorse-gkr-operation.c:69
|
|
139.
|
|
|
The item already exists
|
|
|
|
Dit item bestaat al
|
|
Translated by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../gkr/seahorse-gkr-operation.c:72
|
|
140.
|
|
|
Internal error accessing gnome-keyring
|
|
|
|
Interne fout bij openen van de Gnome sleutelbos
|
|
Translated by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../gkr/seahorse-gkr-operation.c:78
|
|
316.
|
|
|
Passphrase for New PGP Key
|
|
|
|
Wachtwoordzin voor nieuwe PGP-sleutel
|
|
Translated by
Pjotr12345
|
|
Reviewed by
rob
|
In upstream: |
|
Wachtwoord voor nieuwe PGP-sleutel
|
|
|
Suggested by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-generate-dialog.c:137
|
|
355.
|
|
|
Invalid key data (missing UIDs). This may be due to a computer with a date set in the future or a missing self-signature.
|
|
|
|
Ongeldige sleutelgegevens (geen UIDs). Dit kan veroorzaakt worden doordat een computer een incorrecte datum ingesteld heeft, of dat de sleutel onjuist ondertekend is.
|
|
Translated and reviewed by
rob
|
In upstream: |
|
Ongeldige sleutelgegevens (geen UIDs). Dit kan veroorzaakt worden doordat een computer een incorrecte datum ingesteld heeft, of doordat de sleutel onjuist ondertekend is.
|
|
|
Suggested by
Hannie Dumoleyn
|
|
|
|
Located in
pgp/seahorse-gpgme-keyring.c:638
|