|
57.
|
|
|
<b>Volume usage</b>
|
|
|
Translators: This refers to the usage of media space
|
|
|
|
<b>Spațiu utilizat</b>
|
|
Translated by
Daniel Șerbănescu
|
|
Reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
<b>Utilizare volum</b>
|
|
|
Suggested by
Claudia Cotună
|
|
|
|
Located in
../data/ui/media-player-properties.ui.h:4
|
|
61.
|
|
|
Network Buffer Size (kB)
|
|
|
|
Dimensiunea memoriei de tampon pentru rețea (kO)
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Mărimea memoriei de tampon pentru rețea (kO)
|
|
|
Suggested by
Daniel Șerbănescu
|
|
|
|
Located in
../data/ui/playback-prefs.ui.h:2
|
|
118.
|
|
|
Unrecognized desktop file Version '%s '
|
|
|
|
Versiunea fișierului desktop nerecunoscută „%s ”
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Versiune fișier desktop nerecunoscută „%s ”
|
|
|
Suggested by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../lib/eggdesktopfile.c:188
|
|
182.
|
|
|
Couldn't load Audio CD
|
|
|
|
Nu s-a putut încărca CD-ul audio
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Nu s-a putut încarca CD-ul audio
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:714
../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:722
../plugins/audiocd/rb-audiocd-source.c:1136
|
|
198.
|
|
|
Device '%s ' does not contain any media
|
|
|
|
Dispozitivul „%s ” nu conține niciun mediu
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Dispozitivul '%s nu conține nici un mediu
|
|
|
Suggested by
Doru Horișco
|
|
|
|
Located in
../plugins/audiocd/sj-metadata.c:190
|
|
199.
|
|
|
Device '%s ' could not be opened. Check the access permissions on the device.
|
|
|
|
Nu s-a putut deschide dispozitivul „%s ”. Verificați permisiunile de acces pentru acest dispozitiv.
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Nu s-a putut deschide dispozitivul '%s '. Verificați permisiunile de acces pentru acest dispozitiv.
|
|
|
Suggested by
Doru Horișco
|
|
|
|
Located in
../plugins/audiocd/sj-metadata.c:193
|
|
243.
|
|
|
Mark this song as loved
|
|
|
|
Marchează această piesă ca preferată
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Etichetează această piesă ca preferată
|
|
|
Suggested by
Daniel Șerbănescu
|
|
|
|
Located in
../plugins/audioscrobbler/rb-audioscrobbler-profile-page.c:672
|
|
272.
|
|
|
_Create Audio CD...
|
|
|
|
_Creează CD audio...
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
_Creeaza CD audio...
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:95
|
|
275.
|
|
|
Create a copy of this audio CD
|
|
|
|
Crează o copie a acestui CD
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Șerbănescu
|
In upstream: |
|
Crează o copiea a acestui CD
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../plugins/brasero-disc-recorder/rb-disc-recorder-plugin.c:99
|
|
352.
|
|
|
This playlist is %s minutes long. This exceeds the length of a standard audio CD. If the destination medium is larger than a standard audio CD please insert it in the drive and try again.
|
|
|
|
Lista de redare are %s minute în total. Aceasta depășește durata standard a unui CD audio. Dacă utilizați un CD audio mai mare decât cel standard, introduceți CD-ul în unitate și încercați din nou.
|
|
Translated by
Claudia Cotună
|
|
Reviewed by
Adi Roiban
|
In upstream: |
|
Listă are %s minute lungime. Aceasta depășește lungimea standard a unui CD audio. În cazul în care folosiți un CD audio mai mare decât cel standard introduceți CD-ul și încercați din nou.
|
|
|
Suggested by
Adi Roiban
|
|
|
|
Located in
../plugins/cd-recorder/rb-playlist-source-recorder.c:1592
|