Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
110 of 107 results
1.
%s: out of memory
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s : mémoire épuisée
Translated by Stéphane Schildknecht
Located in pg_ctl.c:229 pg_ctl.c:244 pg_ctl.c:1825
2.
%s: could not open PID file "%s": %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s : n'a pas pu ouvrir le fichier de PID « %s » : %s
Translated by Stéphane Schildknecht
Located in pg_ctl.c:278
3.
%s: invalid data in PID file "%s"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s : données invalides dans le fichier de PID « %s »
Translated by Stéphane Schildknecht
Located in pg_ctl.c:285
4.
%s: cannot set core file size limit; disallowed by hard limit
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s : n'a pas pu initialiser la taille des fichiers core, ceci est interdit
par une limite dure
Translated by Stéphane Schildknecht
Located in pg_ctl.c:595
5.
%s: could not read file "%s"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s : n'a pas pu lire le fichier « %s »
Translated by Stéphane Schildknecht
Located in pg_ctl.c:620
6.
%s: option file "%s" must have exactly one line
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s : le fichier d'options « %s » ne doit comporter qu'une seule ligne
Translated by Stéphane Schildknecht
Located in pg_ctl.c:625
7.
%s: another server might be running; trying to start server anyway
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s : un autre serveur semble en cours d'exécution ; le démarrage du serveur
va toutefois être tenté
Translated by Stéphane Schildknecht
Located in pg_ctl.c:668
8.
The program "postgres" is needed by %s but was not found in the
same directory as "%s".
Check your installation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s a besoin du programme « postgres », mais celui-ci n'a pas été trouvé
dans le même répertoire que « %s ».
Vérifiez votre installation.
Translated by Stéphane Schildknecht
Located in pg_ctl.c:695
9.
The program "postgres" was found by "%s"
but was not the same version as %s.
Check your installation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Le programme « postgres », trouvé par « %s », n'est pas de la même version
que « %s ».
Vérifiez votre installation.
Translated by Stéphane Schildknecht
Located in pg_ctl.c:701
10.
%s: could not start server: exit code was %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s : n'a pas pu démarrer le serveur : le code de sortie est %d
Translated by Stéphane Schildknecht
Located in pg_ctl.c:718
110 of 107 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Stéphane Schildknecht.