Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
110 of 59 results
1.
There was an error loading an image: %s
Errorea gertatu da irudi bat kargatzean: %s
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in libgnomekbd/gkbd-status.c:299
2.
XKB initialization error
Errorea XKB hasieratzean
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in libgnomekbd/gkbd-indicator.c:421 libgnomekbd/gkbd-status.c:560
3.
Keyboard layout "%s"
Copyright © X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors
For licensing see package metadata
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Teklatuaren "%s" diseinua
Copyright-a © X.Org Fundazioa eta XKeyboardConfig-en laguntzaileak
Lizentziari buruz jakiteko ikusi paketearen metadatuak
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2457
4.
layout "%s"
layouts "%s"
Translators: The count is related to the number of options. The %s
* format specifier should not be modified, left "as is".
"%s" diseinua
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
"%s" diseinuak
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:712
5.
option "%s"
options "%s"
Translators: The count is related to the number of options. The %s
* format specifier should not be modified, left "as is".
"%s" aukera
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
"%s" aukerak
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:730
6.
model "%s", %s and %s
"%s" modeloa, %s eta %s
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:738
7.
no layout
diseinurik ez
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:739
8.
no options
aukerarik ez
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:740
9.
A collection of scripts to run whenever the keyboard state is reloaded. Useful for re-applying xmodmap based adjustments
Script bilduma teklatuaren egoera birkargatzean exekutatzeko. Erabilgarria xmodmap-en oinarritutako doiketak berriro aplikatzeko.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:1
10.
A list of modmap files available in the $HOME directory.
$HOME direktorioko 'modmap' fitxategi erabilgarrien zerrenda.
Translated by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:2
110 of 59 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Iñaki Larrañaga Murgoitio.