|
1.
|
|
|
Determine time difference with clock photo
|
|
|
|
Determina la differenza con l'ora della foto
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
clockphotodialog.cpp:169
|
|
2.
|
|
|
Load different photo
|
|
|
|
Carica altra foto
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
clockphotodialog.cpp:171
|
|
3.
|
|
|
If you have a photo in your set with a clock or another external time source on it, you can load it here and set the indicator to the (date and) time displayed. The difference of your internal camera clock will be determined from this setting.
|
|
|
|
Se nella raccolta hai una foto con un orario di qualche tipo, puoi caricarlo qui e impostare l'indicatore alla data e ora indicate. La differenza dell'orologio interno della macchina fotografica verrà determinata da questa impostazione.
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
clockphotodialog.cpp:181
|
|
4.
|
|
|
Scale:
|
|
|
|
Scala:
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
clockphotodialog.cpp:210
|
|
5.
|
|
|
The clock date and time:
|
|
|
|
La data e ora dell'orologio:
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
clockphotodialog.cpp:230
|
|
6.
|
|
|
<font color="red"><b>Could not obtain date and time information from image %1.</b></font>
|
|
|
|
<font color="red"><b>Impossibile ottenere informazioni sulla data e sull'ora dall'immagine %1.</b></font>
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
clockphotodialog.cpp:321
|
|
7.
|
|
|
<font color="red"><b>Could not load image %1.</b></font>
|
|
|
|
<font color="red"><b>Impossibile caricare l'immagine %1.</b></font>
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
clockphotodialog.cpp:333
|
|
8.
|
|
|
Adjust Time && Date...
|
|
|
|
Regola data e ora...
|
|
Translated and reviewed by
Federico Zenith
|
|
|
|
Located in
plugin_timeadjust.cpp:65
|
|
9.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
10.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Federico Zenith
|
|
Located in
rc.cpp:2
|