Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 82 results
1.
Export to &SmugMug...
Exportar para o &SmugMug...
Translated by Gerson "fserve" Barreiros
Reviewed by André Gondim
Located in plugin_smug.cpp:74
2.
Import from &SmugMug...
Importar do &SmugMug...
Translated by Gerson "fserve" Barreiros
Reviewed by André Gondim
Located in plugin_smug.cpp:84
3.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in rc.cpp:1
4.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in rc.cpp:2
5.
SmugMug New Album
Novo álbum do SmugMug
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in smugalbum.cpp:52
6.
Album
Álbum
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in smugwidget.cpp:118 smugalbum.cpp:64
7.
These are basic settings for the new SmugMug album.
Estas são as configurações básicas para o novo álbum do SmugMug.
Translated by Luiz Fernando Ranghetti
Located in smugalbum.cpp:66
8.
Title of the album that will be created (required).
Título do álbum que será criado (obrigatório).
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in smugalbum.cpp:70
9.
Category of the album that will be created (required).
A categoria do álbum que será criado (obrigatório).
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in smugalbum.cpp:75
10.
Subcategory of the album that will be created (optional).
A subcategoria do álbum que será criado (opcional).
Translated by André Marcelo Alvarenga
Located in smugalbum.cpp:80
110 of 82 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Marcelo Alvarenga, Gerson "fserve" Barreiros, Luiz Fernando Ranghetti.