Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
110 of 27 results
26.
Use the catalogs from $SGML_CATALOG_FILES
Usar los catálogos de $SGML_CATALOGS_FILES.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
usar los catálogos de $SGML_CATALOGS_FILES.
Suggested by Paco Molinero
Located in xsldbgmain.cpp:115
60.
&Data
&Datos
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
&Dato
Suggested by Juan Manuel García Molina
Located in kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:196
74.
Configure and start the debugger first.
Configurar y comenzar primero el depurador.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Configura y comenzar primero el depurador.
Suggested by Juan Manuel García Molina
Located in kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:411
81.
Error: Too many file names supplied via command line.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Error: Se suministraron demasiados nombres de archivos en la línea de órdenes.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Error: Se suministraron demasiados nombres de archivos en la línea de comandos.
Suggested by Juan Manuel García Molina
Located in kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:756 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:522
108.
Parameter %1 %2="%3"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Parámetro %1 %2=«%3»
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Parámetro %1 %2="%3"
Suggested by Juan Manuel García Molina
Located in kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:120
125.
Error: Out of memory.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Error: Sin memoria.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Error: sin memoria.
Suggested by Juan Manuel García Molina
Located in kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:569 kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:603 kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:989 kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1092 kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:191 kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:277 kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:909 kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:53 kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:109 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1047 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:442 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:965 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:899 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:951 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1001 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1042 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1080 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1124 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1159
148.
Load of source deferred. Use the run command.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Retrasada la carga de la fuente. Use la orden de ejecución.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Retrasada la carga de la fuente. Use el comando de ejecución.
Suggested by Juan Manuel García Molina
Located in kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1546
153.
Warning: The %1 command is disabled
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Aviso: La orden %1 está desactivada.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Advertencia: La orden %1 está inhabilitada.
Suggested by Juan Manuel García Molina
Located in kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1752
162.
Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Error: %1 no es una opción booleana/entera válida.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Error: %1 no es una opción booleana/entera válido.
Suggested by Juan Manuel García Molina
Located in kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:114 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:139
173.
Error: Invalid arguments to command %1.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Error: Argumentos no válidos para la orden %1.
Translated and reviewed by Paco Molinero
In upstream:
Error: Argumentos no válidos para el comando %1.
Suggested by Juan Manuel García Molina
Located in kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:364 kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:53 kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:115 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:401
110 of 27 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Enrique Matías Sánchez (aka Quique), Fernando Muñoz, Juan Manuel García Molina, Monkey, Paco Molinero, Ricardo Pérez López.