|
4.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Slobodan Simić
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
11.
|
|
|
Look for smaller changes
|
|
|
i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:105
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_SmallerChangesCB)
|
|
|
|
Изглед за мање измене
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan Simić
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:35
|
|
13.
|
|
|
Ignore changes in case
|
|
|
i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:125
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_IgnoreCaseCB)
|
|
|
|
Игнориши измене у величини слова
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:41
|
|
16.
|
|
|
Ignore changes in whitespace
|
|
|
i18n: file: komparepart/komparesaveoptionsbase.ui:146
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_IgnoreWhiteSpaceCB)
|
|
|
|
Игнориши измене у празнинама
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:50
|
|
29.
|
|
|
You can select a different diff program here. On Solaris the standard diff program does not support all the options that the GNU version does. This way you can select that version.
|
|
|
|
Овде можете изабрати другу наредбу за разликовање. На пример, стандардна наредба за разликовање на Соларису не подржава све опције које подржава Гнуова верзија. Зато овде можете изабрати ту верзију.
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
|
rewrite-msgid: /program/command/
|
|
Located in
libdialogpages/diffpage.cpp:212
|
|
34.
|
|
|
The number of context lines is normally 2 or 3. This makes the diff readable and applicable in most cases. More than 3 lines will only bloat the diff unnecessarily.
|
|
|
|
Број редова за контекст обично је 2 или 3. Ово чини разлику и читљивом и применљивом у већини случајева. Више од 3 реда ће само непотребно оптеретити разлику.
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
libdialogpages/diffpage.cpp:253 libdialogpages/diffpage.cpp:258
libdialogpages/diffpage.cpp:262
|
|
39.
|
|
|
&Look for smaller changes
|
|
|
|
&Тражи мање измене
|
|
Translated and reviewed by
Slobodan Simić
|
|
|
|
Located in
libdialogpages/diffpage.cpp:290
|
|
41.
|
|
|
With this option enabled diff will try a little harder (at the cost of more memory) to find fewer changes.
|
|
|
|
Уз ову опцију, diff ће се више потрудити (уз утрошак више меморије) да нађе мањи број измена.
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
libdialogpages/diffpage.cpp:292
|
|
44.
|
|
|
This option lets diff makes better diffs when using large files. The definition of large is nowhere to be found though.
|
|
|
|
Ова опција омогућава да diff боље рачуна разлике између великих фајлова. Додуше, нигде не пише шта се то сматра „великим“.
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
libdialogpages/diffpage.cpp:296
|
|
45.
|
|
|
&Ignore changes in case
|
|
|
|
&Игнориши измене у величини слова
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
libdialogpages/diffpage.cpp:298
|