|
1.
|
|
|
Mail Files
|
|
|
|
郵寄檔案
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
katemailfiles.cpp:48
|
|
2.
|
|
|
Support mailing files
|
|
|
|
支援郵寄檔案
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
katemailfiles.cpp:48
|
|
3.
|
|
|
Send one or more of the open documents as email attachments.
|
|
|
|
將一個或多個開啟文件做為郵件附加檔。
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
katemailfiles.cpp:65
|
|
4.
|
|
|
<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an email message.</p><p>Do you want to save it and proceed?</p>
|
|
|
|
<p>目前的文件尚未儲存,無法被附加到電子郵件中。</p> <p>您要先儲存嗎?</p>
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
katemailfiles.cpp:94
|
|
5.
|
|
|
Cannot Send Unsaved File
|
|
|
|
無法送出未儲存的檔案
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
katemailfiles.cpp:97
|
|
6.
|
|
|
The file could not be saved. Please check if you have write permission.
|
|
|
|
檔案無法儲存。請檢查您是否有寫入權限。
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
katemailfiles.cpp:105 katemailfiles.cpp:129
|
|
7.
|
|
|
<p>The current file:<br /><strong>%1</strong><br />has been modified. Modifications will not be available in the attachment.</p><p>Do you want to save it before sending it?</p>
|
|
|
|
<p>目前的檔案:<br /><strong>%1</strong><br />已變更。所做的變更不會出現在附加檔中。您要先儲存變更再送出嗎?</p>
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
katemailfiles.cpp:117
|
|
8.
|
|
|
Save Before Sending?
|
|
|
|
要先儲存再送出嗎?
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
katemailfiles.cpp:120
|
|
9.
|
|
|
Do Not Save
|
|
|
|
不要儲存
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
katemailfiles.cpp:120
|
|
10.
|
|
|
Email Files
|
|
|
|
電子郵件檔案
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
katemailfilesdialog.cpp:54
|