Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 34 results
1.
Find in Files
Αναζήτηση σε αρχεία
Translated by Toussis Manolis
Located in katefinddialog.cpp:50 kateresultview.cpp:52
2.
<p>Enter the expression you want to search for here.</p><p>If 'regular expression' is unchecked, any non-space letters in your expression will be escaped with a backslash character.</p><p>Possible meta characters are:<br /><b>.</b> - Matches any character<br /><b>^</b> - Matches the beginning of a line<br /><b>$</b> - Matches the end of a line<br /><b>\&lt;</b> - Matches the beginning of a word<br /><b>\&gt;</b> - Matches the end of a word</p><p>The following repetition operators exist:<br /><b>?</b> - The preceding item is matched at most once<br /><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times<br /><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times<br /><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times<br /><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times<br /><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times<br /><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> times.</p><p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation <code>\#</code>.</p><p>See the grep(1) documentation for the full documentation.</p>
<p>Δώσε την έκφραση για αναζήτηση εδώ. </p><p>Αν το 'κανονική έκφραση΄ δεν είναι επιλεγμένο, κάθε μη κενός χαρακτήρας στην έκφραση θα αποφευχθεί με ένα χαρακτήρα ανάποδης καθέτου.</p><p>Αποδεκτοί μεταχαρακτήρες είναι:<br /><b>.</b> - Αντιστοιχεί κάθε χαρακτήρα<br /><b>^</b> - Αντιστοιχεί στην αρχή μιας γραμμής<br /><b>$</b> - Αντιστοιχεί στο τέλος μιας γραμμής<br /><b>\&lt;</b> - Αντιστοιχεί στην αρχή μιας λέξης<br /><b>\&gt;</b> - Αντιστοιχεί στο τέλος μιας λέξης</p><p>Υπάρχουν οι παρακάτω τελεστές επανάληψης:<br /><b>?</b> - Το προπορευόμενο αντικείμενο αντιστοιχίζεται το πολύ μια φορά<br /><b>*</b> - Το προπορευόμενο αντικείμενο αντιστοιχίζεται 0 ή περισσότερες φορές<br /><b>+</b> - Το προπορευόμενο αντικείμενο αντιστοιχίζεται μία ή περισσότερες φορές<br /><b>{<i>n</i>}</b> - Το προπορευόμενο αντικείμενο αντιστοιχίζεται ακριβώς <i>n</i> φορές<br /><b>{<i>n</i>,}</b> - Το προπορευόμενο αντικείμενο αντιστοιχίζεται <i>n</i> ή περισσότερες φορές<br /><b>{,<i>n</i>}</b> - Το προπορευόμενο αντικείμενο αντιστοιχίζεται το πολύ <i>n</i> φορές<br /><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - Το προπορευόμενο αντικείμενο αντιστοιχίζεται το λιγότερο <i>n</i>, αλλά όχι περισσότερο από <i>m</i> φορές.</p><p>Επιπλέον, αναφορές σε υποεκφράσεις γίνονται με τη σύνταξη <code>\#</code>.</p><p>Βλέπε την τεκμηρίωση του grep(1) για πλήρη αναφορά.</p>
Translated by Toussis Manolis
Located in katefinddialog.cpp:80
3.
Enter the file name pattern of the files to search here.
You may give several patterns separated by commas.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Δώστε το μοτίβο αρχείων για αναζήτηση εδώ.
Μπορείτε να δώσετε πολλά μοτίβα διαχωρισμένα με κόμμα.
Translated by Toussis Manolis
Located in katefinddialog.cpp:102
4.
Enter the folder which contains the files in which you want to search.
Εισάγετε το φάκελο που περιέχει τα αρχεία στα οποία θέλετε να γίνει αναζήτηση.
Translated by Toussis Manolis
Located in katefinddialog.cpp:104
5.
Check this box to search in all subfolders.
Ενεργοποιήστε αυτό το πλαίσιο για να γίνει αναζήτηση σε όλους τους υποκαταλόγους.
Translated by Toussis Manolis
Located in katefinddialog.cpp:105
6.
If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive.
Αν αυτή η επιλογή είναι ενεργή (προεπιλεγμένο), η αναζήτηση θα γίνει με διάκριση πεζών/κεφαλαίων.
Translated by Toussis Manolis
Located in katefinddialog.cpp:106
7.
If this option is enabled, the search will follow symlinks to directories. This can lead to infinite recursion if cyclical symlinks exist.
(no translation yet)
Located in katefinddialog.cpp:107
8.
You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry.
Πρέπει να εισάγετε έναν υπάρχοντα φάκελο στη καταχώρηση 'Φάκελος'.
Translated by Toussis Manolis
Located in katefinddialog.cpp:145
9.
Invalid Folder
Μη έγκυρος φάκελος
Translated by Toussis Manolis
Located in katefinddialog.cpp:146
10.
Find In Files
Αναζήτηση σε αρχεία
Translated by Toussis Manolis
Located in katefindinfiles.cpp:43
110 of 34 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Petros Vidalis, Toussis Manolis.