Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
110 of 34 results
1.
Find in Files
Pronađi u datotekama
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in katefinddialog.cpp:50 kateresultview.cpp:52
2.
<p>Enter the expression you want to search for here.</p><p>If 'regular expression' is unchecked, any non-space letters in your expression will be escaped with a backslash character.</p><p>Possible meta characters are:<br /><b>.</b> - Matches any character<br /><b>^</b> - Matches the beginning of a line<br /><b>$</b> - Matches the end of a line<br /><b>\&lt;</b> - Matches the beginning of a word<br /><b>\&gt;</b> - Matches the end of a word</p><p>The following repetition operators exist:<br /><b>?</b> - The preceding item is matched at most once<br /><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times<br /><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times<br /><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times<br /><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times<br /><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times<br /><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> times.</p><p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via the notation <code>\#</code>.</p><p>See the grep(1) documentation for the full documentation.</p>
<p>Unesite izraz koji želite naći ovdje.</p><p>Ako 'regularni izraz' nije provjeren, sva slova koja nisu razmaci bit će zamjenjeni sa znakom obnuta kosa crta.</p><p>Mogući meta znakovi su:<br /><b>.</b> - Odgovara bilo kojem znaku<br /><b>^</b> - Odgovara početku reda<br /><b>$</b> - Odgovara završetku reda<br /><b>\&lt;</b> - Odgovara početku riječi<br /><b>\&gt;</b> - Odgovara kraju riječi</p><p>Slijedeći operatori ponavljanja postoje:<br /><b>?</b> - Prethodna stavka odgovara samo jednom<br /><b>*</b> - Prethodna stavka odgovara nula ili više puta<br /><b>+</b> - Prethodna stavka odgovara jednom ili više puta<br /><b>{<i>n</i>}</b> - Prethodna stavka tačno odgovara <i>n</i> puta<br /><b>{<i>n</i>,}</b> - Prethodna stavka je odgovarajuća <i>n</i> ili više puta<br /><b>{,<i>n</i>}</b> - Prethodna stavka odgovara najviše <i>n</i> puta<br /><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - Prethodna stavka odgovara najmanje <i>n</i>, ali najviše <i>m</i> puta.</p><p>Nadalje, prethodna obavještenja na uzastopne podizraze su dostupna putem notacije <code>\#</code>.</p><p>Pogledajte grep(1) dokumentaciju za potpunu dokumentaciju.</p>
Translated by Ines Kadrovic
Reviewed by Samir Ribić
Located in katefinddialog.cpp:80
3.
Enter the file name pattern of the files to search here.
You may give several patterns separated by commas.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Unesite uzorak imena datoteka koje želite ovdje tražiti.
Možete dati više uzoraka razdvojenih zarezima.
Translated by Ines Kadrovic
Reviewed by Samir Ribić
Located in katefinddialog.cpp:102
4.
Enter the folder which contains the files in which you want to search.
Unesite direktorij koji sadrže datoteke koje želite pretražiti.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in katefinddialog.cpp:104
5.
Check this box to search in all subfolders.
Označite ovu polje za traženje u svim poddirektorijima.
Translated by Ines Kadrovic
Reviewed by Samir Ribić
Located in katefinddialog.cpp:105
6.
If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive.
Ako je ova opcija omogućena, pretraga će razlikovati velika i mala slova.
Translated by Ines Kadrovic
Reviewed by Samir Ribić
Located in katefinddialog.cpp:106
7.
If this option is enabled, the search will follow symlinks to directories. This can lead to infinite recursion if cyclical symlinks exist.
Ako je ova opcija omogućena, pretraživanje će slijediti simboličke linkove do direktorija. To može dovesti do beskonačne rekurzije ako ciklični simbolički linkovi postoje.
Translated by Ines Kadrovic
Reviewed by Samir Ribić
Located in katefinddialog.cpp:107
8.
You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry.
Morate unijeti postojeći lokalni direktorij u stavci 'Direktorij'.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in katefinddialog.cpp:145
9.
Invalid Folder
Neispravan direktorij
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in katefinddialog.cpp:146
10.
Find In Files
Nađi u datotekama
Translated by Ines Kadrovic
Reviewed by Samir Ribić
Located in katefindinfiles.cpp:43
110 of 34 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ines Kadrovic, Samir Ribić.