|
1.
|
|
|
Send Message
|
|
|
|
Enviar a Mensagem
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
contactwidget.cpp:174
|
|
2.
|
|
|
Add as Friend
|
|
|
|
Adicionar como Amigo
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
contactwidget.cpp:182
|
|
3.
|
|
|
User Details
|
|
|
|
Detalhes do Utilizador
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
contactwidget.cpp:190
|
|
4.
|
|
|
Unknown location
|
|
|
|
Localização desconhecida
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
contactwidget.cpp:310
|
|
5.
|
|
|
<i>Accepting friendship...</i>
|
|
|
|
<i>A aceitar o pedido de amizade...</i>
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
friendmanagementwidget.cpp:67
|
|
6.
|
|
|
Accept friendship
|
|
|
|
Aceitar o pedido de amizade
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
friendmanagementwidget.cpp:76
|
|
7.
|
|
|
Decline friendship
|
|
|
|
Rejeitar o pedido de amizade
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
friendmanagementwidget.cpp:84
|
|
8.
|
|
|
<b>%1 %2 (%3)</b> wants to be your friend
|
|
|
|
<b>%1 %2 (%3)</b> deseja ser seu amigo(a)
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
friendmanagementwidget.cpp:172
|
|
9.
|
|
|
<b>%1</b> wants to be your friend
|
|
|
|
<b>%1</b> deseja ser seu amigo(a)
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
friendmanagementwidget.cpp:174
|
|
10.
|
|
|
<b>Login to "openDesktop.org"</b>
|
|
|
|
<b>Autenticar-se no "openDesktop.org"</b>
|
|
Translated by
José Nuno Pires
|
|
|
|
Located in
loginwidget.cpp:53
|