Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
110 of 12 results
1.
General
Splošno
Translated by Andrej Vernekar
Located in fifteenPuzzle.cpp:131
2.
Shuffle Pieces
Premešajte kose
Translated by Jure Repinc
Located in fifteenPuzzle.cpp:196
3.
Configure Fifteen Puzzle
Context:
@title:window
Nastavi igro Petnajst kosov
Translated by Jure Repinc
Located in fifteenPuzzleConfig.cpp:30 fifteenPuzzleConfig.cpp:52
4.
You have to provide a valid image
Context:
@body:window
Vnesite veljavno pot do slike
Translated by Jure Repinc
Located in fifteenPuzzleConfig.cpp:51
5.
Configure Fifteen Puzzle
i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:14
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, fifteenPuzzleConfig)
Nastavi igro Petnajst kosov
Translated by Jure Repinc
Located in rc.cpp:3
6.
Appearance
i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:26
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
Videz
Translated by Jure Repinc
Located in rc.cpp:6
7.
Size:
i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
Velikost:
Translated by Andrej Vernekar
Located in rc.cpp:6
8.
pieces wide
i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:33
i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, size)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kosov v širino
Translated by Andrej Vernekar
Located in rc.cpp:9
9.
Use plain pieces:
i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:43
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_identical)
Uporabi navadne kose:
Translated by Andrej Vernekar
Located in rc.cpp:12
10.
Use custom image:
i18n: file: fifteenPuzzleConfig.ui:56
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, rb_split)
Uporabi sliko po meri:
Translated by Jure Repinc
Located in rc.cpp:15
110 of 12 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrej Vernekar, Jure Repinc.