Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 39 results
1.
The email address you entered is not valid because it contains more than one @. You will not create valid messages if you do not change your address.
Η διεύθυνση email που εισάγατε δεν είναι έγκυρη επειδή περιέχει περισσότερα από ένα @. Δε θα μπορείτε να δημιουργείτε έγκυρα μηνύματα αν δεν τροποποιήσετε τη διεύθυνσή σας.
Translated by Toussis Manolis
Located in email.cpp:534
2.
The email address you entered is not valid because it does not contain a @.You will not create valid messages if you do not change your address.
Η διεύθυνση email που εισάγατε δεν είναι έγκυρη επειδή δεν περιέχει ένα @. Δε θα μπορείτε να δημιουργείτε έγκυρα μηνύματα αν δεν τροποποιήσετε τη διεύθυνσή σας.
Translated by Toussis Manolis
Located in email.cpp:533
3.
You have to enter something in the email address field.
Πρέπει να εισάγετε κάτι στο πεδίο email διεύθυνσης.
Translated by Toussis Manolis
Located in email.cpp:544
4.
The email address you entered is not valid because it does not contain a local part.
Η διεύθυνση email που εισάγατε δεν είναι έγκυρη επειδή δεν περιέχει ένα τοπικό τμήμα.
Translated by Toussis Manolis
Located in email.cpp:546
5.
The email address you entered is not valid because it does not contain a domain part.
Η διεύθυνση email που εισάγατε δεν είναι έγκυρη επειδή δεν περιέχει ένα τμήμα τομέα.
Translated by Toussis Manolis
Located in email.cpp:549
6.
The email address you entered is not valid because it contains unclosed comments/brackets.
Η διεύθυνση email που εισάγατε δεν είναι έγκυρη επειδή περιέχει μη ολοκληρωμένα σχόλια/εισαγωγικά.
Translated by Toussis Manolis
Located in email.cpp:552
7.
The email address you entered is valid.
Η διεύθυνση email που δώσατε είναι έγκυρη.
Translated by Toussis Manolis
Located in email.cpp:555
8.
The email address you entered is not valid because it contains an unclosed angle bracket.
Η διεύθυνση email που εισάγατε δεν είναι έγκυρη επειδή περιέχει ένα μη ολοκληρωμένο εισαγωγικό.
Translated by Toussis Manolis
Located in email.cpp:557
9.
The email address you entered is not valid because it contains too many closing angle brackets.
Η διεύθυνση email που εισάγατε δεν είναι έγκυρη επειδή περιέχει περισσότερα εισαγωγικά κλεισίματος.
Translated by Toussis Manolis
Located in email.cpp:560
10.
The email address you have entered is not valid because it contains an unexpected comma.
Η διεύθυνση email που εισάγατε δεν είναι έγκυρη επειδή περιέχει ένα μη αναμενόμενο κόμμα.
Translated by Toussis Manolis
Located in email.cpp:563
110 of 39 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Toussis Manolis.