|
1.
|
|
|
The server rejected both EHLO and HELO commands as unknown or unimplemented.
Please contact the server's system administrator.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tjeneren avviste både «EHLO» og «HELO»-kommandoene som ukjent eller ikke implementert.
Kontakt tjenerens systemadministrator.
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Tenaren avviste både EHLO og HELO som ukjende eller ikkje implementerte.
Du bør kontakta systemadministratoren til tenaren.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-smtp in Ubuntu Lucid package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
command.cpp:127
|
|
2.
|
|
|
Unexpected server response to %1 command.
%2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uventet tjenersvar på kommandoen %1.
%2
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Uventa svar frå tenaren på kommandoen %1.
%2
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-smtp in Ubuntu Lucid package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
command.cpp:141
|
|
3.
|
|
|
Your SMTP server does not support TLS. Disable TLS, if you want to connect without encryption.
|
|
|
|
Din SMTP-tjener støtter ikke TLS. Slå av TLS om du vil koble til uten kryptering.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Suggestions: |
|
|
SMTP-tenaren støttar ikkje TLS. Slå av TLS dersom du vil kopla til utan kryptering.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-smtp in Ubuntu Lucid package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
command.cpp:161
|
|
4.
|
|
|
Your SMTP server claims to support TLS, but negotiation was unsuccessful.
You can disable TLS in KDE using the crypto settings module.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Din SMTP-tjener påstår at den støtter TLS, men forhandlinga var mislykket.
TLS i KDE kan slås av med modulen for krypto-innstillinger.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Suggestions: |
|
|
SMTP-tenaren hevdar at han støttar TLS, men forhandlinga mislukkast.
Du kan slå av TLS i KDE ved å bruka krypto-modulen i Kontrollsenteret.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-smtp in Ubuntu Lucid package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
command.cpp:180
|
|
5.
|
|
|
Connection Failed
|
|
|
|
Tilkobling lyktes ikke
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Suggestions: |
|
|
Tilkoplinga mislukkast
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-smtp in Ubuntu Lucid package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
Tilkoplinga feila
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-smtp in Ubuntu Lucid package "kdepimlibs" by
Kurt-Rune Bergset
|
|
|
|
Located in
command.cpp:176
|
|
6.
|
|
|
An error occurred during authentication: %1
|
|
|
|
Det oppsto en feil under autentisering: %1
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Suggestions: |
|
|
Det oppstod ein feil under autentiseringa: %1
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-smtp in Ubuntu Lucid package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
Det oppstod ein feil under autentiseringa %1
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-smtp in Ubuntu Lucid package "kdepimlibs" by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
command.cpp:183
|
|
7.
|
|
|
No authentication details supplied.
|
|
|
|
Det er ikke oppgitt noen autentiseringsdetaljer.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Suggestions: |
|
|
Ingen autentiseringsdetaljar er lagde ved.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-smtp in Ubuntu Lucid package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
Gav ingen autentiseringsopplysningar.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-smtp in Ubuntu Lucid package "kdepimlibs" by
Håvard Korsvoll
|
|
|
|
Located in
command.cpp:249
|
|
8.
|
|
|
Choose a different authentication method.
|
|
|
|
Velg en annen autentiseringsmetode.
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
Vel ein annan autentiseringsmåte.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-smtp in Ubuntu Lucid package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
command.cpp:341
|
|
9.
|
|
|
Your SMTP server does not support %1.
|
|
|
|
Din SMTP-tjener støtter ikke %1.
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
SMTP-tenaren støttar ikkje %1.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-smtp in Ubuntu Lucid package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
command.cpp:343
|
|
10.
|
|
|
Your SMTP server does not support (unspecified method).
|
|
|
|
Din SMTP-tjener støtter ikke (uspesifisert metode)
|
|
Translated by
Bjørn Steensrud
|
|
Suggestions: |
|
|
SMTP-tenaren støttar ikkje (uoppgjeven metode).
|
|
|
Norwegian Nynorsk
kio-smtp in Ubuntu Lucid package "kdepimlibs"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
command.cpp:344
|