Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
110 of 284 results
1.
Open attachment '%1'?
Note that opening an attachment may compromise your system's security.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Abrir o anexo '%1'?
Lembre-se que a abertura de um anexo pode comprometer a segurança do seu sistema.
Translated by Pedro Morais
Located in attachmentdialog.cpp:36
2.
Open Attachment?
Abrir o Anexo?
Translated by Pedro Morais
Located in attachmentdialog.cpp:42
3.
&Open with '%1'
Abrir C&om o '%1'
Translated by Pedro Morais
Located in attachmentdialog.cpp:49
4.
&Open With...
Abrir C&om...
Translated by Pedro Morais
Located in attachmentdialog.cpp:53
5.
Do not ask again
Não voltar a perguntar
Translated by Pedro Morais
Located in attachmentdialog.cpp:72
6.
Auto
Auto
Translated by Pedro Morais
Located in viewer_p.cpp:1556 configurewidget.cpp:41 configurewidget.cpp:123
7.
Edit with:
Editar com:
Translated by Pedro Morais
Located in editorwatcher.cpp:71
8.
KMail is unable to detect when the chosen editor is closed. To avoid data loss, editing the attachment will be aborted.
O KMail não consegue detectar quando o editor seleccionado é fechado. Para evitar a perda de dados, a edição do anexo será interrompida.
Translated by Pedro Morais
Located in editorwatcher.cpp:172
9.
Unable to edit attachment
Não é possível editar o anexo
Translated by Pedro Morais
Located in editorwatcher.cpp:174
10.
No Subject
Sem Assunto
Translated by Pedro Morais
Located in headerstyle.cpp:109 headerstyle.cpp:113 headerstyle.cpp:124
110 of 284 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Pedro Morais.