Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 85 results
1.
Could not find PGP executable.
Please check your PATH is set correctly.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kpgp.cpp:198
3.
Passphrase is too long, it must contain fewer than 1024 characters.
(no translation yet)
Located in kpgp.cpp:228
5.
You just entered an invalid passphrase.
Do you want to try again, or cancel and view the message undecrypted?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kpgp.cpp:303
8.
You entered an invalid passphrase.
Do you want to try again, continue and leave the message unsigned, or cancel sending the message?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kpgp.cpp:362
9.
Send &Unsigned
(no translation yet)
Located in kpgp.cpp:371 kpgp.cpp:403
10.
%1
Do you want to send the message unsigned, or cancel sending the message?
Context:
%1 = 'signing failed' error message
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kpgp.cpp:395
11.
%1
Do you want to encrypt anyway, leave the message as-is, or cancel sending the message?
Context:
%1 = 'bad keys' error message
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kpgp.cpp:417
13.
Send &Unencrypted
(no translation yet)
Located in kpgp.cpp:427 kpgp.cpp:641 kpgp.cpp:665
14.
%1
Do you want to leave the message as-is, or cancel sending the message?
Context:
%1 = 'missing keys' error message
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kpgp.cpp:448
16.
The following error occurred:
%1
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in kpgp.cpp:469
110 of 85 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).