|
1.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
2.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Manuel Tortosa
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
3.
|
|
|
The currently active plugin
|
|
|
i18n: file: src/kontact.kcfg:11
i18n: ectx: tooltip, entry (ActivePlugin), group (View)
i18n: file: src/kontact.kcfg:12
i18n: ectx: whatsthis, entry (ActivePlugin), group (View)
|
|
|
|
El connector actiu actualment
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5 rc.cpp:8
|
|
4.
|
|
|
Always start with plugin:
|
|
|
i18n: file: src/kontact.kcfg:16
i18n: ectx: label, entry (ForceStartupPlugin), group (View)
|
|
|
|
Inicia sempre amb el connector:
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:11
|
|
5.
|
|
|
Set the initial plugin on each start
|
|
|
i18n: file: src/kontact.kcfg:17
i18n: ectx: tooltip, entry (ForceStartupPlugin), group (View)
|
|
|
|
Estableix el connector inicial en cada inici
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:14
|
|
6.
|
|
|
Usually Kontact will come up with the plugin used before shutdown. Check this box if you would like the specified plugin to come up on start instead.
|
|
|
i18n: file: src/kontact.kcfg:18
i18n: ectx: whatsthis, entry (ForceStartupPlugin), group (View)
|
|
|
|
Normalment Kontact sempre s'inicia amb l'últim connector usat abans de finalitzar. Marqueu aquesta casella si voleu que s'iniciï un connector especificat en iniciar.
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:17
|
|
7.
|
|
|
Special Dates Summary Configuration
|
|
|
i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:16
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, SDSummaryConfig_Base)
|
|
|
|
Configuració del resum de dates especials
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:431
|
|
8.
|
|
|
Show Special Dates Starting
|
|
|
i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:22
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, mDaysGroup)
|
|
|
|
Mostra l'inici de les dates especials
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:434
|
|
9.
|
|
|
Show special occasions for today only
|
|
|
i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:28
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QRadioButton, mDateTodayButton)
|
|
|
|
Mostra les ocasions especials només per avui
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:437
|
|
10.
|
|
|
Check this box if you want to see special occasions occurring on this date only.
|
|
|
i18n: file: plugins/specialdates/sdsummaryconfig_base.ui:31
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QRadioButton, mDateTodayButton)
|
|
|
|
Marqueu aquesta casella si voleu veure les ocasions especials només d'aquesta data.
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:440
|