|
1.
|
|
|
<qt>Do you really want to delete note <b>%1</b>?</qt>
|
|
|
|
<qt>De veres voleu esborrar la nota <b>%1</b>?</qt>
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
knote.cpp:135
|
|
2.
|
|
|
Confirm Delete
|
|
|
|
Confirma l'esborrat
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
knote.cpp:137
|
|
3.
|
|
|
&Delete
|
|
|
|
Es&borra
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
knote.cpp:138
|
|
4.
|
|
|
Please enter the new name:
|
|
|
|
Si us plau, introduïu el nom nou:
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
knote.cpp:301
|
|
5.
|
|
|
Send "%1"
|
|
|
|
Envia «%1»
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
knote.cpp:407
|
|
6.
|
|
|
The host cannot be empty.
|
|
|
|
La màquina no pot ser buida.
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
knote.cpp:421
|
|
7.
|
|
|
Unable to start the mail process.
|
|
|
|
No es pot iniciar el procés del correu.
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
knote.cpp:451
|
|
8.
|
|
|
Save note as plain text
|
|
|
|
Desa la nota com a text pla
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
knote.cpp:476
|
|
9.
|
|
|
Save As
|
|
|
|
Desa com a
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
knote.cpp:482
|
|
10.
|
|
|
<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br />Are you sure you want to overwrite it?</qt>
|
|
|
|
<qt>Ja existeix un fitxer anomenat <b>%1</b>.<br />Esteu segur de sobreescriure'l?</qt>
|
|
Translated by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
knote.cpp:495
|