|
1.
|
|
|
<title>Introduction</title><para>This assistant will guide you through the necessary steps to use a traditional KDE resource plugin to populate a folder of your Akonadi personal information setup with data otherwise not yet accessible through native Akonadi resources.</para><para>The setup process consists of three steps:</para><para><list><item>Step 1: Selecting a plugin suitable for the kind of data source you want to add;</item><item>Step 2: Providing the selected plugin with information on where to find and how to access the data;</item><item>Step 3: Naming the resulting data source so you can easily identify it in any application presenting you a choice of which data to process.</item></list></para>
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
<title>Giriş</title><para>Bu asistan, geleneksel bir KDE kaynak eklentisi kullanmak için gerekli adımlarda size yol gösterecek. Kaynak eklentisi, Akonadi kişisel bilgi kurulumunu içeren bir dizini veri ile doldurmak için kullanılır. Aksi takdirde bu bilgiler, doğal Akonadi kaynaklarından erişilemeyecektir.</para><para>Kurulum süreci üç adımdan oluşur:</para><para><list><item>Adım 1: Eklemek istediğiniz veri kaynağının türüne uygun bir eklenti seçilmesi;</item><item>Adım 2: Seçili eklentiye verinin bulunacağı yer ve erişim yöntemi ile ilgili bilgi sağlanması;</item><item>Adım 3: Sonuçta oluşacak veri kaynağına bir ad verilmesi ile işlenecek bilgiyi seçme imkanı sunan herhangi bir uygulamada kaynağın kolayca tanınacak bir hale getirilmesi.</item></list></para>
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kresourceassistant.cpp:54
|
|
2.
|
|
|
No description available
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
Açıklama yok
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kresourceassistant.cpp:126
|
|
3.
|
|
|
%1 Plugin Settings
|
Context: |
|
@title:group
|
|
|
|
%1 Eklenti Ayarları
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kresourceassistant.cpp:163
|
|
4.
|
|
|
No plugin specific configuration available
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
Eklentiye özel yapılandırma seçeneği yok
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kresourceassistant.cpp:169
|
|
5.
|
|
|
The settings on this page allow you to customize how the data from the plugin will fit into your personal information setup.
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
Bu sayfadaki ayarlar, eklentiden gelen verinin kişisel bilgi kurulumunuza uygun bir şekilde nasıl aktarılacağını belirlemenize imkan verir.
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kresourceassistant.cpp:245
|
|
6.
|
|
|
%1 Folder Settings
|
Context: |
|
@title:group general resource settings
|
|
|
|
%1 Dizini Ayarları
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kresourceassistant.cpp:261
|
|
7.
|
|
|
Name:
|
Context: |
|
@label resource name
|
|
|
|
İsim:
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kresourceassistant.cpp:264
|
|
8.
|
|
|
Read-only
|
Context: |
|
@option:check if resource is read-only
|
|
|
|
Salt-okunur
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kresourceassistant.cpp:272
|
|
9.
|
|
|
Address Book
|
Context: |
|
@title user visible resource type
|
|
|
|
Adres Defteri
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kresourceassistant.cpp:326
|
|
10.
|
|
|
Calendar
|
Context: |
|
@title user visible resource type
|
|
|
|
Takvim
|
|
Translated by
Serdar Soytetir
|
|
|
|
Located in
kresourceassistant.cpp:328
|