|
1.
|
|
|
You requested TLS/SSL to connect to %1, but your system does not seem to be set up for that.
|
|
|
|
Du ba om tilkobling til %1 med TLS/SSL, men det ser ikke ut til at systemet ditt er satt opp for dette.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Du prøvde å starta ei TLS/SSL-tilkopling til %1, men systemet ditt ser ikkje ut til å vera sett opp til dette.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
akonadi-imap-resource in Ubuntu Lucid package "kdepim-runtime"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
sessionpool.cpp:318
|
|
2.
|
|
|
Could not connect to the IMAP-server %1.
|
|
|
|
Klarte ikke koble til IMAP-tjener %1.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarte ikkje kopla til IMAP-tenaren %1.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
akonadi-imap-resource in Ubuntu Lucid package "kdepim-runtime"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
imapaccount.cpp:270 imapresource.cpp:1348
|
|
3.
|
|
|
Could not test the capabilities supported by the IMAP server %1.
|
|
|
|
Klarte ikke å teste mulighetene som IMAP-tjener %1 støtter.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarte ikkje oppdaga kva funksjonar IMAP-tenaren %1 støttar.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
akonadi-imap-resource in Ubuntu Lucid package "kdepim-runtime"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
sessionpool.cpp:377
|
|
4.
|
|
|
Cannot use the IMAP server %1, some mandatory capabilities are missing: %2. Please ask your sysadmin to upgrade the server.
|
|
|
|
Kan ikke bruke IMAP-tjener %1, noen obligatoriske muligheter mangler: %2. Be din systemadministrator om å oppgradere tjeneren.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
IMAP-tenaren %1 kan ikkje brukast, då han manglar støtte for nokre viktige funksjonar: %2. Du bør be systemansvarleg om å oppgradera tenaren.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
akonadi-imap-resource in Ubuntu Lucid package "kdepim-runtime"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
sessionpool.cpp:419
|
|
5.
|
|
|
There is currently no connection to the IMAP server.
|
|
|
|
Det er nå ingen tilkobling til IMAP-tjeneren.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Du er ikkje tilkopla IMAP-tenaren.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
akonadi-imap-resource in Ubuntu Lucid package "kdepim-runtime"
by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
resourcetask.cpp:64
|
|
6.
|
|
|
No message retrieved, server reply was empty.
|
|
|
|
Ingen melding hentet, tjenersvaret var tomt.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Ingen meldingar vart henta. Svaret frå tenaren var tomt.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
akonadi-imap-resource in Ubuntu Lucid package "kdepim-runtime"
by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
retrieveitemtask.cpp:135
|
|
7.
|
|
|
No server configured yet.
|
|
|
|
Ingen tjener satt opp ennå.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Du har ikkje sett opp nokon tenar enno.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
akonadi-imap-resource in Ubuntu Lucid package "kdepim-runtime"
by
Jonathan Riddell
|
|
|
|
Located in
imapresource.cpp:207
|
|
8.
|
|
|
Could not read the password: user rejected wallet access.
|
|
|
|
Klarte ikke lese passordet: brukeren nektet tilgang til lommeboka.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarte ikkje henta passordet: vart nekta tilgang til lommeboka.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
akonadi-imap-resource in Ubuntu Lucid package "kdepim-runtime"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
imapresource.cpp:258
|
|
9.
|
|
|
Authentication failed.
|
|
|
|
Autentisering mislyktes.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Feil ved innlogginga.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
akonadi-imap-resource in Ubuntu Lucid package "kdepim-runtime"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
Autentisering feilet.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
akonadi-imap-resource in Ubuntu Lucid package "kdepim-runtime" by
Eskild Hustvedt
|
|
|
Autentiseringa feila.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
akonadi-imap-resource in Ubuntu Lucid package "kdepim-runtime" by
Eirik U. Birkeland
|
|
|
|
Located in
imapresource.cpp:261
|
|
10.
|
|
|
Cannot move message, it does not exist on the server.
|
|
|
|
Kan ikke flytte meldinga, den finnes ikke på tjeneren.
|
|
Translated by
Felis silvestris
|
|
Suggestions: |
|
|
Kan ikkje flytta meldinga, då ho ikkje finst på tenaren.
|
|
|
Norwegian Nynorsk
akonadi-imap-resource in Ubuntu Lucid package "kdepim-runtime"
by
Karl Ove Hufthammer
|
|
|
|
Located in
moveitemtask.cpp:53
|