Browsing Catalan (Valencian) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan (Valencian) guidelines.
110 of 740 results
1.
Host Properties
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:50
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
Propietats de la màquina
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:3 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:40 rc.cpp:3
2.
&Name/address:
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:67
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
&Nom/adreça:
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:6 rc.cpp:6
3.
<b>Name / Address field</b>
<p>
Here you can enter the host name or address.<br>
The host may be specified in a number of ways:
<p>
<i>single host</i>
<p>
This is the most common format. You may specify a host either by an abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, or an IP address.
</p>

<i>netgroups</i>
<p>
NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup members is consider in checking for membership. Empty host parts or those containing a single dash (-) are ignored.
</p>

<i>wildcards</i>
<p>
Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as a.b.cs.foo.edu.
</p>

<i>IP networks</i>
<p>
You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 bits of host).
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:107
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<b>Camp nom / adreça</b>
<p>
Ací podeu indicar el nom de la màquina o l'adreça.<br>
La màquina es pot detallar de vàries maneres:
<p>
<i>màquina individual</i>
<p>
Este és el format més comú. Podeu indicar la màquina per un nom abreviat reconegut pel resolutor, pel nom de domini completament qualificat, o per una adreça IP.
</p>

<i>grups de xarxa</i>
<p>
Els grups de xarxa NIS es poden indicar com @grup. Només es considerarà la part de la màquina de cada membre del grup de xarxa en comprovar la seua associació. S'ignoraran les parts de màquina buides o les que continguen un guió (-).
</p>

<i>comodins</i>
<p>
Els noms de màquina poden tindre caràcters comodins com «*» i «?». Això es pot emprar per a fer que el fitxer d'exportacions siga més compacte. Per exemple, *.cs.tal.edu coincideix amb totes les màquines del domini cs.tal.edu. Malgrat tot, els caràcters de comodí no coincideixen amb els punt en un nom de domini, així que la plantilla d'abans no inclou les màquines com a.b.cs.tal.edu.
</p>

<i>xarxes IP</i>
<p>
També podeu exportar directoris a totes les màquines d'una (sub-) xarxa IP, simultàniament. Això es fa indicant un parell d'adreça IP i màscara de xarxa, com adreça/màscara de xarxa a on la màscara de xarxa es pot indicar en format decimal i punts o com una longitud contigua de màscara (per exemple, afegint «/255.255.252.0» o «/22» a l'adreça base de la xarxa s'aconsegueix la mateixa subxarxa amb 10 bits de màquina).
</p>
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:9 rc.cpp:9
4.
&Public access
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:115
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
Accés &public
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:35 rc.cpp:35
5.
<b>Public access</b>
<p>
If you check this, the host address will be a single wildcard , which means public access.
This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:122
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Accés públic</b>
<p>
Si marqueu aquí, l'adreça de la màquina serà un comodí senzill, que significa accés públic.
Això és el mateix que introduir un comodí al camp d'adreça.
</p>
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:38 rc.cpp:38
6.
Options
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:140
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
Opcions
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:45 rc.cpp:45
7.
&Writable
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:157
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
i18n: file: advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:199
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, writableSambaChk)
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:157
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
i18n: file: advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:199
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, writableSambaChk)
&Modificable
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:48 rc.cpp:246 rc.cpp:48 rc.cpp:246
8.
<b>Writable</b>
<p>
Allow both read and write requests on this NFS volume.
</p>
<p>
The default is to disallow any request which changes the filesystem
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:166
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Modificable</b>
<p>
Permet tant les sol·licituds de lectura com d'escriptura en aquest volum NFS.
</p>
<p>
Per omissió, està desactivat qualsevol sol·licitud que modifiqui el sistema de fitxers.
</p>
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:51 rc.cpp:51
9.
&Insecure
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:174
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
&Insegur
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:60 rc.cpp:60
10.
<b>Insecure</b>
<p>
If this option is checked, it is not required that requests originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).
</p>
<p>
If unsure leave it unchecked.
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:183
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Insegur</b>
<p>
Si aquesta opció està marcada, no es requereix que les sol·licituds originades en un port d'Internet siguin inferiors a IPPORT_RESERVED (1024).
</p>
<p>
Si no esteu segur, deixeu-ho desmarcat.
</p>
Translated by Josep Ma. Ferrer
Located in rc.cpp:63 rc.cpp:63
110 of 740 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jonathan Riddell, Josep Ma. Ferrer.