Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 36 results
1.
Desktop Sharing Control Module
Modul de contraròtle de partiment de burèu
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in kcm_krfb.cpp:61
2.
Configure desktop sharing
Configuracion del partiment de bureau
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in kcm_krfb.cpp:63
3.
(c) 2002, Tim Jansen
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(c) 2002, Tim Jansen
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in kcm_krfb.cpp:64
4.
Tim Jansen
Tim Jansen
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in kcm_krfb.cpp:66
5.
You have no open invitation.
Avètz pas de convit dobèrt.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in kcm_krfb.cpp:94
6.
Open invitations: %1
Convits dobèrts[nbsp]: %1
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in kcm_krfb.cpp:96
7.
<h1>Desktop Sharing</h1> This module allows you to configure the KDE desktop sharing.
<h1>Partiment de burèu</h1> Aqueste modul vos permet de configurar lo partiment de burèu de KDE.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in kcm_krfb.cpp:176
8.
Acc&ess
i18n: file: configurationwidget.ui:37
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget)
Acc&ès
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:5
9.
Invitations
i18n: file: configurationwidget.ui:54
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
convits
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:8
10.
You have no open invitations.
i18n: file: configurationwidget.ui:74
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
Avètz pas de convit dobèrt.
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:11
110 of 36 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).