Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
110 of 10 results
1.
Image Backend
Σύστημα υποστήριξης εικόνας
Translated by Toussis Manolis
Located in generator_kimgio.cpp:32
2.
A simple image backend
Ένα απλό σύστημα υποστήριξης εικόνων
Translated by Toussis Manolis
Located in generator_kimgio.cpp:34
3.
© 2005, 2009 Albert Astals Cid
© 2006-2007 Pino Toscano
© 2006-2007 Tobias Koenig
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in generator_kimgio.cpp:36
4.
Albert Astals Cid
Albert Astals Cid
Translated by Toussis Manolis
Located in generator_kimgio.cpp:40
5.
Pino Toscano
Pino Toscano
Translated by Toussis Manolis
Located in generator_kimgio.cpp:41
6.
Tobias Koenig
Tobias Koenig
Translated by Toussis Manolis
Located in generator_kimgio.cpp:42
7.
Unable to load document: %1
Αδύνατη η φόρτωση του εγγράφου: %1
Translated by Toussis Manolis
Located in generator_kimgio.cpp:76 generator_kimgio.cpp:97
8.
Main Toolbar
i18n: file: gui.rc:3
i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
Κύρια γραμμή εργαλείων
Translated by Toussis Manolis
Located in rc.cpp:3
9.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Toussis Manolis
Located in rc.cpp:4
10.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Toussis Manolis
Located in rc.cpp:5
110 of 10 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Toussis Manolis.