Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 16 results
1.
Comment
コメント
Translated and reviewed by Taiki Komoda
Located in kfile_rgb.cpp:44
2.
Name
名前
Translated and reviewed by Taiki Komoda
Located in kfile_rgb.cpp:46
3.
Technical Details
技術的な詳細
Translated and reviewed by Taiki Komoda
Located in kfile_rgb.cpp:51
4.
Dimensions
画素数
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Located in kfile_rgb.cpp:53
5.
Bit Depth
ビット深度
Translated and reviewed by Yukiko Bando
Located in kfile_rgb.cpp:57
6.
Color Mode
カラーモード
Translated and reviewed by Taiki Komoda
Located in kfile_rgb.cpp:60
7.
Compression
圧縮
Translated and reviewed by Taiki Komoda
Located in kfile_rgb.cpp:61
8.
Shared Rows
Context:
percentage of avoided vertical redundancy (the higher the better)
列の共用 (縦方向の余剰度)
Translated by Yukiko Bando
Located in kfile_rgb.cpp:64
9.
Grayscale
グレースケール
Translated and reviewed by Taiki Komoda
Located in kfile_rgb.cpp:123
10.
Grayscale/Alpha
グレースケール/アルファ
Translated and reviewed by Taiki Komoda
Located in kfile_rgb.cpp:125
110 of 16 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumiaki Okushi, Taiki Komoda, Yukiko Bando.