Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 13 results
3.
Removed: 0/0
Removidas: 0/0
Translated by André Marcelo Alvarenga
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Removidas: %1/%2
Suggested by Mauricio Piacentini
Located in src/app.cpp:96
7.
End of Game
Fim do jogo
Translated by André Marcelo Alvarenga
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Fim de Jogo
Suggested by Mauricio Piacentini
Located in src/app.cpp:265 src/app.cpp:273
12.

You could have been in the highscores
if you did not use Undo or Hint.
Try without them next time.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Você poderia estar entre os recordistas
se não tivesse utilizado 'Refazer' ou 'Dica'.
Tente sem ajuda da próxima vez.
Translated by André Marcelo Alvarenga
Reviewed by André Gondim
In upstream:

Você poderia estar entre os recordistas
se não tivesse utilizado 'Refazer' ou 'Dica'.
Tente sem ajuda da próxima vez.
Suggested by Luiz Fernando Ranghetti
Located in src/app.cpp:264
13.
Congratulations!
You made it into the hall of fame.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Parabéns!
Você conseguiu entrar no quadro de famosos.
Translated by André Marcelo Alvarenga
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Parabéns!
Você conseguiu entrar no hall da fama.
Suggested by Luiz Fernando Ranghetti
Located in src/app.cpp:268
37.
Added 'tiles removed' counter<br/>Tile smooth-scaling and window resizing
Adicionado o contador 'peças removidas'<br/>Formação suave da peça e redimensionamento de janela
Translated by André Marcelo Alvarenga
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Adicionado o contador 'peças removidas'<br/>Ladrilho suave escalável e redimensionamento de janela
Suggested by Luiz Fernando Ranghetti
Located in src/main.cpp:41
43.
The background to use.
i18n: file: src/kshisen.kcfg:12
i18n: ectx: label, entry (Background), group (General)
O plano de fundo a ser usado.
Translated by André Marcelo Alvarenga
Reviewed by André Gondim
In upstream:
O plano de fundo a ser usado
Suggested by Luiz Fernando Ranghetti
Located in rc.cpp:80
47.
<b>Use Chinese style: any flower match any flower, any season match any season</b><p>Use the traditional rules for matching the tiles. Previous version of the game used to allow only exact tiles matches, which is inconsistent with Mah-jongg rules. It is recommended to keep this option checked.</p>
i18n: file: src/settings.ui:43
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ChineseStyle)
<b>Usar o estilo Chinês: uma flor combina com qualquer outra flor, uma estação do ano combina com qualquer outra estação do ano</b><p>Usa regras tradicionais para combinar as peças. Versões anteriores deste jogo permitiam apenas combinações exatas para a retirada das peças, o que não segue as regras do Mahjongg. Recomenda-se deixar esta opção habilitada.</p>
Translated by André Marcelo Alvarenga
Reviewed by Tiago Hillebrandt
In upstream:
<b>Usar o estilo chinês: uma flor combina com qualquer outra flor</b><p>Usa as regras tradicionais para combinar as peças. Versões anteriores deste jogo permitiam apenas combinações exatas para a retirada das peças, o que não segue as regras do Mahjongg. Recomenda-se deixar esta opção ativada.</p>
Suggested by André Marcelo Alvarenga
Located in rc.cpp:17
52.
Board Difficulty
i18n: file: src/settings.ui:66
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, difficulty_groupBox)
Dificuldade do tabuleiro
Translated by André Marcelo Alvarenga
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Dificuldade do Tabuleiro
Suggested by Lisiane Sztoltz Teixeira
Located in rc.cpp:32
55.
<b>Piece Removal Speed</b><p>Adjusting this slider alters the speed at which the pieces are removed from the screen after a match has been made.</p>
i18n: file: src/settings.ui:128
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, speed_groupBox)
<b>Velocidade de remoção da peça</b><p>Esta régua altera a velocidade de remoção das peças do tabuleiro depois que uma combinação é feita.</p>
Translated by André Marcelo Alvarenga
Reviewed by André Gondim
In upstream:
<b>Velocidade de Remoção da Peça</b><p>Esta régua altera a velocidade de remoção das peças do tabuleiro depois que uma combinação é feita.</p>
Suggested by Mauricio Piacentini
Located in rc.cpp:41
56.
Piece Removal Speed
i18n: file: src/settings.ui:131
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, speed_groupBox)
Velocidade de remoção da peça
Translated by André Marcelo Alvarenga
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Velocidade de Remoção da Peça
Suggested by Lisiane Sztoltz Teixeira
Located in rc.cpp:44
110 of 13 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: André Gondim, André Marcelo Alvarenga, André Marcelo Alvarenga, Felipe Arruda, Lisiane Sztoltz Teixeira, Luiz Fernando Ranghetti, Marcus Gama, Mauricio Piacentini.